(bkz: angaraca) (bkz: çorumca) (bkz: fransızca) (bkz: ingilizce) (bkz: italyanca) (bkz: ibranice) gibi sözlük yazarlarının konuşabildiği dillerdir. benimkiler bbunlardır. emin olun en zoru ankaraca ve çorumcadır. dili konuşuyor olmak yetmez. duygusunu da yaşayamazsan karşındakine derdini asla anlatamazsın. "heri" lafını şurda bi çorumlu görse yabancı bişeye bakıyor gibi olur. ama laf arasında hissi söylerse hergün içtiği su gibi gelir. bu iki dili konuşmak inanılmaz zordur.