Bazen tam ortada olmaktır her şeye her yere eşit uzaklıkta olmayı yakalamaktır ne açlıktan ölüyorsundur ne de yemekten tıkanmışsındır hem tok değilsindir hem de aç değilsindir hayat biraz da budur.
hayat acı vericidir, hayat korku doludur ve insanoğlu mutsuzudur. insanoğlu hayatı seviyor. acı ve korkuyu sevdiği için hayatı seviyor.
yaşamak, acı ve korkunun karşılığında verilmiştir bize. en büyük aldanmamız budur.
insanoğlu benliğini henüz bulamamıştır.
(bkz: fyodor mihailovic dostoyevski)
Hiç olmadığı kadar isteksiz. Ama sana bağlıyım bebeğim. Bir insan olarak sende anlam buluyorum, sendeyken yaratabilirim bir şeyleri. Bir bitkide de vücut bulabilirim ama neye yeter? Bana fazlasını ver.
Yoruma dayalıdır. Yorum, algıya dayalıdır. Algı, yaşananlara dayalıdır. Yaşananlar, bize dayalıdır. Biz, hayata dayalıdır. Hayat, yoruma dayalıdır. Başa mı döndük?
Bir Gemiyle bilinmez sularda yolculuk etmek gibidir. Mücadeleyi kazananlar karaya ulaşanlardır. Başaramayanlar ise derinliklerde unutulur hayat da buna benzer; hata kabul etmez, acımasızdır.
Hayatı veren odur. Ve hayatı rızık ile idame eden de odur. Ve levazımat-ı hayatı da ihzar eden yine odur. Ve hayatın âlî gayeleri ona aittir ve mühim neticeleri ona bakar, yüzde doksandokuz meyvesi onundur.
işte şu kelime; şöyle fâni ve âciz beşere nida eder, müjde verir ve der: Ey insan! Hayatın ağır tekâlifini omuzuna alıp zahmet çekme. Hayatın fenasını düşünüp, hüzne düşme. Yalnız dünyevî ehemmiyetsiz meyvelerini görüp dünyaya gelişinden pişmanlık gösterme.
Belki o sefine-i vücudundaki hayat makinesi, Hayy-ı Kayyum'a aittir. Masarif ve levazımatını, o tedarik eder. Ve o hayatın pek kesretli gayeleri ve neticeleri var ve ona aittir. Sen, o gemide bir dümenci neferisin. Vazifeni güzel gör, ücretini al, keyfine bak.
O hayat sefinesi, ne kadar kıymetdar olduğunu ve ne kadar güzel faideler verdiğini ve o sefine sahibi zâtın, ne kadar Kerim ve Rahîm olduğunu düşün, mesrur ol ve şükret ve anla ki:
Vazifeni istikametle yaptığın vakit, o sefinenin verdiği bütün netaic; bir cihetle senin defter-i a'maline geçer, sana bir hayat-ı bâkiyeyi temin eder, seni ebedî ihya eder.