bugün
- tezgahtarlık yapan doktora mezunu22
- anın görüntüsü15
- saraca silsüpüroğlu12
- tatvan belediyesinde rte'nin resminin indirilmesi13
- hafta içi avm kafelerinde oturan menopoz karılar13
- uludağ sözlük köpek avlama timi17
- bik bik'in gece kapısına gidip serenat yapmak11
- kızılcık şerbeti 2 nci sezon finali11
- kıza iğne batıran türbanlı11
- erkek gibi kisa tirnakli kadinlar8
- erkek sünnetine 18 yaş sınırı getirilmesi12
- aktroll yazarları donuzlayıp umursamamak10
- evlendikten sonra çok daha iyisiyle karşılaşmak21
- kendini bir görsel ile anlat19
- xdearm10
- jose mourinho28
- herkesle iyi geçinmek18
- sözlükte kendinize yakın hissettiğiniz kişiler10
- sarılma ihtiyacı13
- zalbert ramstein8
- aşkım ben hiç osurmuyorum bizde genetik diyen kız16
- meral akşener17
- gizli samyelin moderatör olması13
- kuresel ikinma'nın sevgilisi19
- dünyanın en güzel kızını tarif et16
- gideon reid morgan jj9
- icardi190546
- sekse doymuş erkek12
- dem parti'nin tc kürdistan da işgalci açıklaması9
- en ilginç bilgiler11
- gizli samyel21
- küresel ıkınma9
- dinlilerin dinsizlere sürekli lakap takması12
- namaz kılmayan türk değildir12
- dem parti'nin valiyi ölümle tehdit etmesi8
- dünyanın en güzel kızıyla karşılaşmak8
- albay kemal14
- kadir mısıroğlu mezarı18
- en sevmediğiniz sözlük yazarları10
- kemalistler 15 temmuzda ne yapıyordu20
- ankarayı sel aldı25
- haysenin1210
- ey müslümanlar inananlar haydi cumaya allah yoluna8
- eksi ruyalar için diktiğim tulum12
- kocasına kahvaltı hazırlamayan kadın kusurludur13
- uludağ sözlük aktrollerinin uçurulması9
- içinde hiç'a harfi geçmeyen bir cümle yazınü10
- güçlü kadınların ortak özellikleri8
- yazarların en sevdikleri diziler11
- okula gidiyorum sözlük10
facebook'a facebokk yazan maldan daha kaliteli maldır.
me yazmada pek bir sakınca yoktur zira internet ingilizcesinde "I" yerine "me" yazılır. Opsiyoneldir.
me yazmada pek bir sakınca yoktur zira internet ingilizcesinde "I" yerine "me" yazılır. Opsiyoneldir.
mallıkla bir alakası yoktur; facebook bile etiketleme işleminde adınızın yanında parantez içinde "me" yazar.
-I believe that
-Me, too
örnekte görüldüğü gibi, yerine göre "me", türkçe'deki "ben" ile eşdeğer kullanılır.
ortaokul ingilizcesiyle yaklaşmayınız olaylara, lütfen.
-Me, too
örnekte görüldüğü gibi, yerine göre "me", türkçe'deki "ben" ile eşdeğer kullanılır.
ortaokul ingilizcesiyle yaklaşmayınız olaylara, lütfen.
(bkz: sende mi leyla)
çok büyük bir problem değildir, abartmamak bokunu çıkartmamak, ingilizce biliyorum anuna goyim triplerine girmemek lazımdır. herifler 'me lovin you' gibi bir cümle kurabiliyor.
(bkz: me and bobby mcgee)
ingilizce bilmeyen gerizekalı janis joplin
ingilizce bilmeyen gerizekalı janis joplin
yerine göre kullanılır salak da değillerdir.
(bkz: özür dilemenin erdemi)
me, beni ve bana demektir. me, birinci tekil şahıs anlamında ben değildir; ancak, yerine göre türkçe'de ben dediğimiz yerlerde de kullanılır. dilin kendi mantığı neyse doğru odur. çeviri ile akıl yürütülmez.
come with me sözünü anlamamış yazar söylemidir ayrıca bu söz. "beni ile gel" veya "bana ile gel" midir? come with I denir mi ya da?
me, beni ve bana demektir. me, birinci tekil şahıs anlamında ben değildir; ancak, yerine göre türkçe'de ben dediğimiz yerlerde de kullanılır. dilin kendi mantığı neyse doğru odur. çeviri ile akıl yürütülmez.
come with me sözünü anlamamış yazar söylemidir ayrıca bu söz. "beni ile gel" veya "bana ile gel" midir? come with I denir mi ya da?
evet orada "me" kullanılır. yanlış tespit tespit ettim. mom,dad and i dan daha çok mom,dad and me kullanılır.
(bkz: Me Myself and Irene)
(bkz: Ben Kendim ve Sevgilim)
ayrıca "sen ve ben" derken "you and me" olabilir. yani kullanılan yere göre değişir efendim.
(bkz: Ben Kendim ve Sevgilim)
ayrıca "sen ve ben" derken "you and me" olabilir. yani kullanılan yere göre değişir efendim.
me yerine göre "ben" anlamında kullanılabilir. örneğin nesne durumunda ise "ben" kelimesi "me" olmalıdır.
-who did answer the question two days ago?
* me...
gibi, burada I denmez "ben" anlamında.
-who did answer the question two days ago?
* me...
gibi, burada I denmez "ben" anlamında.
"mi" ne demek lan?
my father, my mother and me diyene "orada me kullanılmaz" diyen mallara bakarak kahkahayı basabilir, sonra da bir native'e göndererek götün alasını edebilir o malı.
ay çok maldır.
(bkz: millenium edition)
ingilizce bildigini sanan sözlük mallarina tercih edecegim kisilerdir.
aslı "It's me" o, benim anlamından gelir ve kısaltma şekli direk "me" şeklinde kullanılır. bir nevi doğru bir cümledir. Ayrıca "I" diye bir kelime tek başına kullanılmaz ingilizcede.
tespit yapmaya kalkışıp sıçan yazar açıklamasıdır.
kullanılması yanlış değildir.
kullanılması yanlış değildir.
deli saçmasıdır. bunu açan yazar; açtığı başlığı değil de, entry'sini silip kaçmıştır. ayıptır.
güncel Önemli Başlıklar