bugün

görsel
arbutus unedo biraderim ilkel türkçe ilk dillerden biridir.
modern insanın kullandığı ilk dilde olabilir ,kalburüstü dilciler in varsayımı bu.
30 bin yıla yakın bir geçmişi var, mö. 6000-3000 kuzeydoğu asya ve orta ve doğu sibirya'da ki ön türklerin kullandığı dil. ondan eskisinin tüm sibirya'da 30000-6000 yaygın olduğu varsayımı kuvvetli .

dünya'da varolan dillerin %99'undan farklı bir gramer yapısı var, buda bizim iddia ettiğimiz 30 bin yıl varsayımını destekliyor.
bugün esas asya eski türkçesine bakıyoruz ,olur şey değil, binlerce yıllık kelimeler (fiil -sıfat vb.)var.
bunlar araştırılırken hayat ağacı ve ahit sandığının siberya kökenli olduğu hakkında bulgular var. yenisey ve lena yazıtları ne halde ulamadım ama enine sonunda çıkacak.
fakat çok eski değil 4000-3000 arası olacaktır.

niye bilemiyoruz çok basit bizim türk dilcilrimiz ve türkologlarmız ,oto boka türk demekten kendi türk tarihi ve kültürüne eğilmemiş.

bir sümer türk diyor diğeri aborijin ,gülmeyin aborijinler türk diyen hamşo profesör var,türkçü.(türkçü demek bela demek türk için)
bunlar gider ancak orhun'da yüzer yada cemal gibi ötüken'de ulur yada avustral'ya da safari yapar.

iskit ve saka kültürü ,iran kaptı haklıda yemeyenin malını yerler ,yazsan hemen yafta aaaa bak iran acemini kolluyor,ermeni diye zırlarlar.

doğu perinçek'in aşina kabilesi moğoldur palavrasını azmıştı bir ara çin belgelerinden ,çürüttük tabi ,aşina'nin saka olduğunu kesinleştirdik ama devlet tarihin umurunda olmadı ..
dert şu aaa altın adam elbisesi. tezi güzelmiş iyi dikmiş. yemin ederim kafa bu.

hepsinin derdi devşirmeliklerine uydurma türklüğü yada anadolu oğuzlarına.(yok böyle bir boy anadolu'da )

buraya gelenler yoksul-fakir-eğitimsiz bozkır köylüleri zaten belli 1000 senede tek eserleri yok.
selçuk'u ayırırım selçuklu devletinden kopup gelenler zaten anında örgütlenip devlet kurmuşlar aama bakmışlar etrafta bir birlik kuracak federasyona uygun topluluklar yok ,çareyi rum kültürüne yanaşmakta bulmuşlar ,koca çölde bir vaha selçuk anadolu'da .
diyeceksin ki niye gözümüzün önünde onlarca beylik.

osmanlı bile 200+250 yıl sonra anadolu'da var olmuş ,o bile 18oo 'de ancak tam hakimiyet sağlamış.
anadolu'da ki de türkçe'ye ivesi yetmemiş bugünkü bozuk türkçe'yi uydurmuş. ne buldu ise katmış kimse sormuyor bu kadar urduca ve hint kelimesi niye türkçede var diye. geçtik arap-fars-rum kelimelerini.

itirazım bu yönde..
sovyet ve son 10-15 yılki rus katkısı olması nu kadarı da olmayacaktı.
arapça ile kıyaslarsak kürtçe dil bile sayılmaz. ama ğeğğ üğğğ aghğğ öğğğh gibi kusma benzeri sesler çıkartılan arapça ile kürtçe çirkinlik bakımından birbirleri ile yarışır.

https://www.youtube.com/watch?v=ObuKmp9puHM
arapça ile çirkinlikte yarışır...
https://www.youtube.com/watch?v=DF241xEwC4E
ork müziği dinlemek isteyen buraya:

https://www.youtube.com/watch?v=obPKf4zw-2U

bu da kürt müziğinden gelsin:

https://www.youtube.com/watch?v=X45p5ZyxG1w
''farsçanın bozuk bir lehçesidir''

bolu kekosu sen hiç niğdeli,erzurumlu ,rizeli ile türkçe konuştun mu yada trakyalı ile ,yapmayın etmeyin her dili sevin.
her dil bir kültürdür.

kürtçe çok güzel bir müzik dilidir.

buyurun;https://youtu.be/jkhbbN_U6OE

arkadaşlar siki durun, buda bolu'dan gelsin..

hayda..https://www.youtube.com/w...=ygUPYm9sdWwgaGF2YWxhcsSx
evet genelde terör sempatizanları olurlar ayrıca.
kürtler bile kendi dillerinden utanıyor ve kullanmıyorlar. tahammül edilebilecek bir dil değil. türkçe varken bu dili bile isteye konuşan insanlar da tahammül edilemeyecek kıro tiplerdir.
farsçanın bozuk bir lehçesidir. ayrıca içinde arapça ve türkçe sözcükler çok fazladır. ermenice, gürcüce, keldanice kelimeler de vardır. eril-dişil ayrımı bulunmaktadır. doğru dürüst bir eseri yoktur. fonetiği farsçanın kaba olanı gibi bir şeydir.
kaba ve en çirkin dil.
batı iran dilidir . en çok kürt de türkiyede
yaşamaktadır . ısmarlama resmi tarih ve
siyasi baskılar yüzünden en basit gerçek
leri bile farkedemiyoruz .
Şarkılarda epey anladığım bir dil. Gerçekten çok edebi bir dilmiş, Kürtçe şarkıları dinlerken bunu anladım. Tıpkı farsça gibi *
tacikler zaten daha ziyade farısi bir halktır, bu nedenle de linguistik benzerlikleri bence normaldir..

afganlar da, günlük hayatlarında farsça konuşur.. hatta afganistan'ın (gitmenizi "hiç" tavsiye etmem) kandahar diye bir vilayeti ve (adını doğru mu hatırlıyorum) belucistan diye bir bölgesi vardır, kürtler'le temel düzeyde akraba dahi olabilirler..
okullarda öğretilmelidir inşallah.
farsçanın bir koludr. hint-avrupa dil ailesindendir.
Kürt bir arkadaşım sayesinde Mehmed uzun gibi bir edebiyatçıyı tanımama vesile olmuş dil.

Bilmediğim bir dildir aynı zamanda.
Bu ülkede arapça ya da agugugulu Afrika dillerinin konuşulması zoruna gitmeyip Kürtçeye karşı hazımsızlık duymakta ne bileyim....

Nereye baksam Arapça ya da aguguca konuşan Afrikalılar peyda olmuş...

Ama iticilik konusunda odak noktası hep Kürtçe. Bazı kesimlerin hazımsızlığı bu yönde...

Trajikomik vesselam...
kurmancî lehçesinde cinsiyetin bulunduğu, soranî lehçesinin ise tıpkı farsça gibi cinsiyetsiz olduğu dil.
bir lisan.

2 türdür. biri modern latin alfabesini kullanırken, diğeri ise afro asyatik dil alfabesini, yani daha açıklayıcı olabilmek için ''fars'' alfabesini kullanır.

oluşturulurken farsça ve hintçeden örnek alınan dilinin modern versiyonu, aynı zamanda birçok alt türe ayrılmaktadır. bunlardan biri (bkz: kurmanci)
almanlar da faşist. *
şaka yapıyorum be, Long live Deutschland!
bir dil değildir. lisanımsı, lisanmış gibi algı yaratılan bir şeydir.

bir lisanın, lisan olarak kabul edilebilmesi için, o dile ait yazılı eserler, kültürel miraslar olması gerekir.

kürtçe dediğimiz lisanımsı şeyin böyle bir mirası yok.
kaldı ki zaten kürtler arasında bir lisan bütünlüğü yok...

bakınız, bunları ben söylemiyorum, linguistik uzmanları, dilbilimciler, filologlar söylüyor.

örneğin, bakınız şu aşağıdaki tarihi belge;
görsel

bu belge 1. dünya savaşı yıllarından bir alman istihbarat raporudur.

almanlar 1. dünya savaşı yıllarında islam coğrafyasında hangi dillerde propaganda yapabileceklerini araştırmışlar, kürtçe ve afganca'yı listeden çıkarmışlar ve bu dillerde propaganda yapmanın manasız ve faydasız olduğunu raporlamışlar.

ilgili alman raporunda, bir kürt dilinin olmadığını, kürtlerin birbirlerini anlamadığı, bir yazım dilleri olmadığını zazaca/farsça yazdıklarını bu istihbarat raporunda belirtmişler.

günümüzde kürtçe eğitim isteyen, kürtçe'nin resmi dil olmasını talep edenlere ithaf olunur.

kürtçe önce bir dil olsun, ondan sonra belki resmi dil olabilir...
anlamak ve gerektiğinde iletişim kurmak için öğrenmek isterdim.
görsel
doğru dürüst bir eser verilmemiş, dünyada ortadoğu ve kısıtlı kürt diasporası dışında bir sikimde geçerliliği olmayan, iki köyün bile birbiri ile anlaşamayacağı en önemlisi de hiç bir lehçesi veya şivesi bir devletin resmi ya da halk dili olamamış; dilden ziyade boğaz hastalığına benzeyen, iğrenç fonetiği olan bir dil(!)