fransızca

entry671 galeri16
    360.
  1. Kendıme guvenemeyıp kalabalık bı kursla bu ısı beceremeyecegımı anlayınca ozel ders almaya karar verdıgım, onda bile zar zor ogrenebildigim oldukca zorlayıcı lisan.
    0 ...
  2. 359.
  3. küfür ederken bile size kicinizi ipek mendille siliyormus hissi veren dildir.
    0 ...
  4. 358.
  5. 357.
  6. Kelimeleri, okunmayan ve hiçbir zamanda okunmayacak olan harfler içermese güzel bir dildir aslında da les femmes yazıp lafem okumanın mantığı nedir hayır birde bu en masun örnek bazı kelimelerde her 3 harften birini falan okuyorlar adamın nevri dönüyor tellement yazıp tele okumak nasıl bir hırboluk ona hiç girmek istemiyorum.
    0 ...
  7. 356.
  8. 355.
  9. 354.
  10. hoş ve havalı bir dildir. özellikle fransız kadınlarının ağzından kadife yumuşaklığı ile çıkmaktadır.
    0 ...
  11. 353.
  12. zaz dinledikten sonra hem fransız hayranlığımı hem fransızcaya olan sempatimi hem de paris şehrini gözümün önün de yüceltmiştir.
    0 ...
  13. 352.
  14. Konuşurken balgam çıkarma hissi uyandıran dil.
    1 ...
  15. 351.
  16. neredeyse her fransız vatandaşının konuştuğu dildir. swh
    0 ...
  17. 350.
  18. onlarca harfi yan yana yazıp yalnızca dörtte birini okumayı gerektiren hint-avrupa dil ailesinin roman dilleri koluna mensup dildir.
    2 ...
  19. 349.
  20. Trakyalilar daha kolay öğrenir. R harfi yok bu dilde.
    0 ...
  21. 348.
  22. kusucak gibi konuşulan dil. öy ögh demekten gırtlak kalmıyor konuşunda..
    1 ...
  23. 347.
  24. dünyanın en kötü dillerinden biridir. eskiden birçok kimse bu dile hayrandı. şimdiyse ne kadar boş ve kalitesiz bir dil olduğu anlaşıldı.
    1 ...
  25. 346.
  26. Acayip bir çekiciliği olan ve kisa zamanda kursuna başlayıp öğrenmek istediğim dildir.
    1 ...
  27. 345.
  28. 344.
  29. bugün ilk adım olarak gidip Beyazıttan gramer kitaplarını aldığım dildir. dandik olan altyapımi toparlayip sene sonuna kadar orta düzeyde konuşmayı planladığim dildir.
    0 ...
  30. 343.
  31. kelimelerini hatta biraz zorlayınca cümlelerini anlayabildiğim ancak asla telaffuz edemediğim, öğrenmek için can attığım dil.
    1 ...
  32. 342.
  33. eğer tekil ismin sonunda -s, -x, -z harfleri varsa, bu isimler çoğul yapılırken kelime aynen kalır. un nez(a nose) - des nez(noses).
    işte bu kadar kolay bir dildir.
    1 ...
  34. 341.
  35. 340.
  36. rönesans'tan ikinci dünya savaşı'na kadar diplomasi dilidir. öncesinde osmanlıca, latince/italyanca, arapça vardır. fransa'nın süper güç olduğu dönemde dünyanın en yaygın diliyken fransa'nın güçten düşmesi, yeni dünya'da ispanyolca ve ingilizce'nin konuşulması, ikinci dünya savaşı'nı amerika birleşik devletleri ve sovyet sosyalist cumhuriyetler birliği'nin kazanmaları falan derken fransa'dan başka benelüks ve isviçre'nin bir bölümünde sıkışıp kalması sonucunda dallama fransızlar'ın kompleks yapmalarına neden olmuştur. öyle ki 1980 öncesinde doğan fransızlar'ın içinde ingilizce bilenler bile ingilizce konuşmazlar.

    ayrıca çince ve arapça ile birlikte dünyanın en çirkin dillerinden biridir. dokuz satır yazı yazıp tek hecede söylenen ve genelde gırtlaktan gelen sesler çıkarmanıza neden olan sözcükler barındırır. yeni nesil dallamalar bile anadillerini düzgün yazamamaktadırlar bu nedenle. r'lerin ğ biçiminde seslendirilmeleri ve r sesinin çok az olması nedeniyle bazı ahmaklar bunu seksi dil, yok aşkın dili, yok şiirin dili falan diye adlandırırlar.

    (bkz: azalarak bitsin)
    4 ...
  37. 339.
  38. 338.
  39. Napolyon para, para, para değil monnaie, monnaie, monnaie demiştir.
    0 ...
  40. 337.
  41. monégasque aksan ile konustugum romans dili.
    0 ...
  42. 336.
  43. konusmasi da yazmasi da sikintili dildir. ama konusani dinlemesi zevklidir.

    seni secmeli ders olarak tikledigim gune lanet olsun.
    0 ...
© 2026 uludağ sözlük