279.
Ski-bi dibby dib yo da dub dub
Yo da dub dub
280.
"Tüm yıldızlar senin ellerinde;
Bana boşluklar,
Karanlıklar kaldı."
-Ölmem sana
281.
bana hasretimin sorma yasını
ezdirdin yıllara sen can yoldaşını.
284.
Dün gece aydan seni seyrettim.
Ama zaten burada her gün gece.
285.
Gel benimle çok çok uzaklara
Hüzünlerimi bir parça aşkla değiştir.
Bırak dudaklarımdan benler okunsun, bırak ellerim saçlarına dokunsun.❤️
286.
Yolla, bir taksi yolla
Gönlüm eğlensin nezih yollarda
Herkes bir taksi bekler
Akasya yollar sarı melekler
Taksici gazla biraz, acelem var benim
Yolda kalmak istemem, konfor beklerim
Taksici solla biraz, acelem var benim
Geç kalmayı hiç sevmem, hizmet beklerim
Ahahahaha. Bu gece cidden iyi değilim. iyi geceler.
287.
Havalarda soğuk gidiyor bu aralar üşürsün sen bilirim
Aman dikkat et aklına yazları getir...
288.
Yalandan kim ölmüş ki?
Yolundan kim dönmüş ki?
Elimden kim tutmuş ki?
Bak aslında
Hiç iyi değilim ben
Ölsem bir kurtulsam ben
Kısmetsiz kediyim sanki.
289.
Özledim gitme deseydin yarim
Birakma etme deseydin.
290.
Birden geldin aklıma
Yakıverdin ışıkları.
291.
"bilmiyorum düştüğüm yerden çıkmayı."
292.
Bin bıçak var sırtımda, biniyle de adaşsın, her biri hayran sana..
293.
her gün bir şey daha biter
giderek acı vermez biten şeyler
kayıtsız bir razı oluş başlar
sıradan izler bırakır en tutkulu aşklar.
294.
Bakışların gittiğin yerden uzak, yoksa gelirdim.
294.
"Her şeyi duyan sen, duyamadın mı beni?"
Belki de sustuğum içindi. içimden geçenleri duyarsın sanmıştım. Yanılmışım.
296.
"Bu gece hiç olmadığım kadar olduğum kadarım."
297.
"Ellerinin yokluğu sözlerimden okunur;
Biliyor, kendini tanıyor."
299.
Hadi çal giderken kapımı
Nefes aldığım süre seninim
Kapadım bütün yollarımı
Bebeğin, gülün, serserinim.
300.
sevmek bir çok şeyi göze almaktır.
301.
"dün gece aydan seni seyrettim
ama zaten burada her gün gece."
şu anlama şu inceliğe bakar mısın? bu yüzden her gece ben her gece üzülmüşüm.
302.
bir dost gibi davran bana, herkes bizi öyle bilsin. bugün burada bütün olanlar saklı gizli sürüp gitsin.
303.
"Suyun yüzüne bakıp barışınca;
Tanıyor sanırım, tanıyor düşmanını."