bugün

(bkz: ana gibi yar olmaz bağdat gibi diyar olmaz)
Kezbanlara karşı yapılan bir uyarıdır.
orijinalinin 'ane gibi yar, bağdat gibi diyar olmaz' şeklinde olduğunu düşündüğüm söz. ane'nin yar yani uçurum olmasıyla bağlantı kurularak bu sözün söylenmiş olması daha mantıklı gibi.
“Analı kızlı” yemeği gibi gayet yanlış anlamaya müsait, neden söylendiği belli olmayan söz öbeklerinden biri..

Benzer şekilde, “henüz üç yaşında bir kardeşim var, seni ondan bile kıskanıyorum”, “henüz girmiş 13-14 yaşına, edalı işveli köylü güzeli”…

Bu ne a.k..
Bağdat antik zamanlarda mezapotamyanın kalbi, incisi. Dönemin şartlarına göre her anlamda muazzam güzellikte bir şehir. O yüzden böyle bir deyim ortaya çıkmış olmalı.
Yanlış bir söz. Anneden daha iyi yar, bagdattan daha iyi diyar olmalıydı o....ne çükük anneler var, onları mı kutsallaştırcaz...

Söz yanlış söz!!