screw you guys i m goin home

entry53 galeri3 video2
    28.
  1. 27.
  2. mızıkçılıkta son noktadır gerçekten. zaten kendisine bayılmayan ahali genelde hiç takmaz bu söylemi. cartman kendi kendine tribini atar ve evine gider.
    2 ...
  3. 26.
  4. sıkrüğv ye gaeyz ağm göin hööööğm (bkz: ben de öyle demek istiyorum)
    4 ...
  5. 25.
  6. south park'ın ekstra absürt olayları karşısında nutku tutulup, s.kerin böyle işi deyip eve gitmesindeki kullandığı repliktir.
    1 ...
  7. 24.
  8. cartman:screw you guys, im going home
    kyle:but cartman were trying to-
    cartman:no. screw you guys. home
    şeklinde konuyu sikip atması da ayrı bir güzellik olarak hafızalara kazınır.
    2 ...
  9. 23.
  10. Ayrıca ''screw you guys i'm goin' home'' derken parmakları ile evini göstermeside hoş bir ayrıntıdır.
    3 ...
  11. 22.
  12. cartman tarafindan screw you guys im going höööööööööm seklinde soylenen cumle.
    2 ...
  13. 21.
  14. Başbakanımızın Davos'ta ki panelde sarf ettiği repliktir.
    Karşısında peres ve avrupalı müttefikleri, seyirci olarak da eftirik püftürük uyduruk birçok devletin başkanı oturuken

    ''screw you guys I'm going home '' deyip toplantıyı terk etmiştir.
    7 ...
  15. 20.
  16. southpark dizisinin eric cartman ından muhteşem bi' klasiktir. ortamdan her sıkıldıgında bu cümleyi sarfedip evine dogru yol alır. türkçe meali : "off çok sıktınız lan ben eve gidiyorum" veya "hepinizin .mına koyim olm ben eve gidiyorum!

    o kadar tatlı bir söyleyişi vardır ki...
    2 ...
  17. 19.
  18. eric cartman'ın işine gelmediği bir durum karşısında, arkadaşlarını terkeden kurduğu cümle.

    türkçe altyazısı "çektirin gidin çocuklar, ben eve gidiyorum" olarak çevrilmiştir. nerde mi, cnbc-e'de tabii ki başka nerden izledik ki?
    2 ...
  19. 18.
  20. 17.
  21. Türkçeye; "Skiim sizi, ben eve gidiyorum." yahut "A. koyiim sizin, ben eve gidiyorum." şeklinde çevrilebilecek efsanevi South Park repliği.
    2 ...
  22. 16.
  23. 15.
  24. hele hiç kesmediyse : don't call me piggy ! oh my god , they killed kenny !
    2 ...
  25. 14.
  26. cnbc-e'de alt yazıda türkçesi olarak "çektirin gidin arkadaşlar. ben eve gidiyorum." yazan, cartman'ın çok acaip seslendirdiği söz.
    3 ...
  27. 13.
  28. south park ta cartman ın beyinlere kazınmış repliğidir.
    manası:
    ".mınıza koyiim beyler ben eve kaçıyom" dur.
    1 ...
  29. 12.
  30. cartman arkadaşlarının seviyesini eli ile gösterir sonra bu cümleyi kullanır bölümde.
    2 ...
  31. 11.
  32. bu repliğe itirazı olan varsa cartman onun sözünü keser ve repliğin kısa halini tekrarlar.

    cartman: screw you guys, i'm goin' home.
    kyle: goddamit cartman you fat a....
    cartman:nananana.. screw*, home*.
    3 ...
  33. 10.
  34. 9.
  35. burdaki "home" kelimesi cartman tarafından "hüm" şeklinde teleffuz edilir.
    2 ...
  36. 8.
  37. gece gece gene gülmeme sebebiyet vermiş muhteşem replik. bir de cartman ın çarmıha gerilmiş halde bunu söylemişliği de vardır.
    5 ...
  38. 7.
  39. efsane cartman repliği. Dellendiği, sıkıldığı noktada söyler , el hareketi muhteşemdir. Ayrca bunu söyledikten sonra kyle bişeyler söylemeye devam ederse birden kyle'ın sözünü kesip "na nan na , naan na" minvalinde bişiler söylerki muhteşemdir. Şu şekilde efendim

    cartman: "screw you guys**, i am goin home**"
    kyle: stop cartman ....*
    cartman:* noo!! na nan na na *, na nan na **
    8 ...
  40. 6.
  41. seker mi seker cartman repligi.
    'kustum iste.. ben eve gidiyorum!' demenin en sevimli hali.
    birseylere kizip da, eve gidip kafa dinlemek istediginizde, dilden dokuluveriyo bazen..

    (bkz: south park)
    4 ...
  42. 5.
  43. cartman'in küstüğü,sıkıldığı yada çekip gidesi geldiğinde kullandığı replik,aslen küfür manası taşımamaktadır.
    3 ...
  44. 4.
© 2025 uludağ sözlük