1.
bilgi içerir. mesela şöyle:
i look you friend.
friend arkadaş demek. oradan çıkarım yaptım.
2.
söylenildiği zaman ve mekana bağlı olarak değişkenlik gösteren ingilizce cümlelerdir.
(bkz: do not touch me dude )
3.
i dont wanna relationship with you bc you are so ugly and now, fuck off.
4.
I see you friend olduğunu düşündüğüm kelime.
5.
olum bunu türkçe' ye de çevirsen ingilizce' ye de çevirsen, " tipim değilsin" e karşılık geliyo.
türkçe'de de "ben seni arkadaş olarak görüyorum" diye bi' cümle yok aslında.
6.
i see you as a friend ....
Get out here
Dont wanna see you again .
7.
i see you as a friend seklindedir.
8.
Flour look like a frend for me.
Cevirsek de aynı manaya girer bence.
9.
I'm thinking of you kinda like a friend.
10.
Onu bilmiyorum da bu sözün sonu her dilde hüzündür.
11.
I friendzoned you. ezik gibi look see filan olmaz adamlar bunun icin yeni bi kelime turetmisler. (bkz: friendzone )
12.
Onu bilmem de bunu söyleyen kişiye verilecek cevabın ingilizcesi kesinlikle sheekteer geeettt.
14.
i see friend like sen (özel ad).
uyarı: türkilizcenin de türkilizcesi.
15.
I dont want any sexual relationship with you.
16.
I'm considering you as my friend, that's all... I'm sorry.
17.
Now I am fucking your life.
17.
why don'cha get a relaxing dress and come beside me?
18.
wait near me. i will speak about my boy friends to you.
19.
Bunu asik olan bir erkege çince bile deseniz anlar. Cunku duymak istediği enson seylerden birisi. Ne ingilizcesinden bahsediyon.
23.
bunu mu demek istedin; I never wanted to fuck you. *
24.
i seeing you like a friends.