bugün
- maca sekiz10
- muharrem ince'nin diyanet kapatılsın mı anketi10
- tc'yi atatürk değil ingiliz ve yahudiler kurmuştur26
- türklerin ingilizce konuşamama nedenleri32
- her türk vatandaşına türkiye gezisi12
- mühendis erkeklerin genel özellikleri16
- en obez özelliğiniz19
- türklerin çok kolay devlet kurması17
- avrupanın zenginliğini hırsızlığa borçlu olması15
- sizi cuma saflarında göremedim sözlük10
- akp chp yakınlaşması15
- çocuğunuzu özel okulda okutur musunuz18
- risale i nur21
- burda senin paran gecmez diyen delikanli kiz11
- en çok yaşamak istenilen şehir10
- beni özlediniz mi10
- selahattin demirtaş13
- temiz oje sürmek8
- icardi190518
- arda güler11
- iki adım atınca kan ter içinde kalmak10
- allaha küfür etmek10
- türklerden adam çıkmaması17
- bir müslüman olarak filistin benim meselem değil36
- bir gün önce tanışılan kızın yazlığa davet etmesi14
- ruh varsa neden görünmüyor13
- anın görüntüsü10
- sevdiğiniz sözlük yazarları17
- uludağsözlük'ün ölmesi ve gömmeyi unutmaları10
- selahattin demirtaş'ın 42 yıl hapis cezası alması12
- okula bikiniyle gelen kız9
- sözlükteki erkek nüfusu9
- filistin'in türklere ihanetleri sıralı tam liste24
- üstteki yazarla nereye gitmek isterdin8
- mesajın altlarda kalmış kusura bakma diyen kadın10
- arkadaşlar bu alınır mı8
- buluşunca sürekli derslerden konuşan erkek8
- bu başlıkta konya'yı övüyoruz16
- yemek yemeyi sevmeyen insan8
- ileride evleneceğiniz kişi şuan ne yapıyor9
- nişanlı kalmanın saçma olması12
- tayyip erdoğan'ın israil anadolu'ya girecek demesi21
- 15 mayıs 2024 türkiye japonya voleybol maçı13
- karşı cinse giyim önerileri16
- iyi bir insan olmak için ne yapmam lazım15
- mauro icardi'nin karısı8
- larisalisa'nın parayla şukulatması8
- namuslu erkek bulmanın çok zor olması11
- herkesin merak ettiği o piç erkeğim soru alayım18
- sütyen takmaktaki inanılmaz mantık hatası19
freud'a benzer. zaten freud da bu benzerlikten biraz ürküntü duymuşur. en ünlü eserlerindne biri olan; rüya roman stanley kubrick'in yönetmenliğini yaptığı eyes wide shut[yanlış hatırlamıyorsam müziklerini sostakovich yapmıştı] olarak sinemaya uyarlammıştır. zaten bunda konu da schniztler'in asıl parmak basmak istediği noktadır: ''evlilikte sadakat''.
bunun yanında schnitler bir çok çevre tarafından afaroz edilmiştir. özellikle bazı oyunlarındaki yer alan sahneler bunda etkilidir. mesela bir oyununda;cinsel birleşme durumlarını sosyal statülerin basamak basamak yükselişi şeklinde göstermiştir.
bunun yanında schnitler bir çok çevre tarafından afaroz edilmiştir. özellikle bazı oyunlarındaki yer alan sahneler bunda etkilidir. mesela bir oyununda;cinsel birleşme durumlarını sosyal statülerin basamak basamak yükselişi şeklinde göstermiştir.
sezdirmenin ustasıdır. bunun nedeni de dil konusunda şüpheci olması[bu olay max frisch'de de vardı] etkilidir. psikanaliz ve iç sezgi yöntemi eserleirnde kaydadeğer yer kaplar. teğmen gustl isimli eseri iç monolog[james joyce'de ulyses ve hermann hesse'nin bozkırkurdu'nda gördüğümüz] tekniği avrupa'da kullanan en sağlam eserlerden birine sahiptir.
aslında schnitzler biraz da sansasyonel bir kişiliği barındırdığından aynı zamanda yahudi olmasından dolayı haketmediği yaftalarla cezalandırılmıştır. özellikle regien isimli eseri okunmalıdır. bu eserde de sosyal statüleri farkı olan kişilerin yaptığı birleşmeler anlatılrılır;vermeye çalıştığı fikir bu konuda insanların eşit olduğudur. birleşme; yanlış hatırlamıyorsam;
sokak kadını-asker olarak başlar. daha sonra da statülerde değişimler meydana gelir gene uç noktası: kont-sokak kadını şeklinde sona ere ve bu zinncir sürekli deveran eder.
rüya roman'dan yukarıdaki giride bahsedilmiştir. bunların yanında hikayecilik alanında kişilerin psikolojik durumlar ve avusturya ordusudaki yozlaşmalar anlatılmıştır. hatta teğmen gustl ve bunun yanında sabaha karşı kumar isimli öykülerinde de başkahramanlarımız teğmen olarak göze çarpar. psikoloji demiştik bilindiği gibi schnitzler de bir hekimdir. esasında teğmen gustl'de de içedönük yapının ortaya çıkardığı psikolojik durumu komik biçimde yansıtır.
bunların yanında schnitzler'in eserleri tam anlamıyla türkçeye çevrilmemiştir. hatta en önemli romanı ''açıklığa giden yol'' fikrimce hala beklemektedir ya da varas bile o kadar araştırmadan sonra yok olmuştur! schnitzler hakkında özellikle semahat yüksel'in şuan piyasada bulunmayan ''seçilmiş hikayeler'' isimli güzel bir kitabı bulunmaktadır.
bunu yanında cem'den hikaye seçkisi olan ''ölüler susar'' bordosiyah'dan ''rüya roman'' aynı ad altında adam'dam düşsel öykü olarak çevrilen dört hikayesini barındıran kitabı bulunmaktadır[bunların yanında 1944'de gönül eğlencesi türkçeye çevrilmiştir ama piyasada yoktur]
aslında schnitzler biraz da sansasyonel bir kişiliği barındırdığından aynı zamanda yahudi olmasından dolayı haketmediği yaftalarla cezalandırılmıştır. özellikle regien isimli eseri okunmalıdır. bu eserde de sosyal statüleri farkı olan kişilerin yaptığı birleşmeler anlatılrılır;vermeye çalıştığı fikir bu konuda insanların eşit olduğudur. birleşme; yanlış hatırlamıyorsam;
sokak kadını-asker olarak başlar. daha sonra da statülerde değişimler meydana gelir gene uç noktası: kont-sokak kadını şeklinde sona ere ve bu zinncir sürekli deveran eder.
rüya roman'dan yukarıdaki giride bahsedilmiştir. bunların yanında hikayecilik alanında kişilerin psikolojik durumlar ve avusturya ordusudaki yozlaşmalar anlatılmıştır. hatta teğmen gustl ve bunun yanında sabaha karşı kumar isimli öykülerinde de başkahramanlarımız teğmen olarak göze çarpar. psikoloji demiştik bilindiği gibi schnitzler de bir hekimdir. esasında teğmen gustl'de de içedönük yapının ortaya çıkardığı psikolojik durumu komik biçimde yansıtır.
bunların yanında schnitzler'in eserleri tam anlamıyla türkçeye çevrilmemiştir. hatta en önemli romanı ''açıklığa giden yol'' fikrimce hala beklemektedir ya da varas bile o kadar araştırmadan sonra yok olmuştur! schnitzler hakkında özellikle semahat yüksel'in şuan piyasada bulunmayan ''seçilmiş hikayeler'' isimli güzel bir kitabı bulunmaktadır.
bunu yanında cem'den hikaye seçkisi olan ''ölüler susar'' bordosiyah'dan ''rüya roman'' aynı ad altında adam'dam düşsel öykü olarak çevrilen dört hikayesini barındıran kitabı bulunmaktadır[bunların yanında 1944'de gönül eğlencesi türkçeye çevrilmiştir ama piyasada yoktur]
güncel Önemli Başlıklar