bugün

sensiz geçen günlerin kazası yok be sevgili

kolera hanım sagopa üzerinden rap sanatçılığına uzun atladıktan sonra nesimi üzerinden de söz yazarlığına atlamak istemiş olacak ki üstadın güzelim beyitini rape tercüme etmiş. olur böyle şeyler, aslını bildikten sonra taklidin tadı kaçsa da dinleyelim:

Gel gel berû ki savm u salâtın kazası var
Sensiz geçen zamân-ı hayatın kazası yok

(bkz: nesimi)