bu ayıbın arkasında sırplar kadar bm ve hatta boşnaklar da vardır. şimdi siz sanıyorsunuz ki alija izetbegovic melek gibi bir adam, bilge kral vs. hayır efendim.. bizzat savaşı görmüş aklı selim bosnalılar -buna hırvatlar ve sırplar da dahil- ne alija izetbegovic'i, ne franjo tudjman'ı, ne de slobodan milosevic'i sever. hatta bu adamların cia tarafından desteklenildiği de söylenir. mesela şurda yazar bu:
onların sevdiği tek bir lider var: josip broz tito. adamlar yugoslavya tarihini tito'nun ölümünde bitiriyor ki tam da öyle.
yugoslavya tarihi hakkında kamuoyunun yüzde 99'u bilgisiz. tek bildikleri şey boşnakların kardeşimiz olması. evet, kardeşlerimizdir. ama böyle saçma sapan muammele göstermeyin.
ayrıca bu katliam onlarcası arasından bilinenin en büyüğüdür, o yüzden dikkat çeker. daha niceleri var ve kesinlikle gazze ile falan karıştırmayın. bosna savaşı sırasında olan bir olay bu ve işin içinde karşılıklı misilleşmeler de var. olayın seyrini geri kalan yugoslav ordusunun kontrolünün sırplarda olması değiştirdi.
böyle bir halk için iyi bir siyasetçi olup olmaması biraz da kamuoyunun görüşüne kalmıştır fakat gerçekten son derece öngörülü bir kişiliktir. sevin ya da sevmeyin, gündem hakkında söyledikleri gerçekleşiyor hep.
şaşırtıcıdır. bir şey türklere has olunca niye şaşırtıyor onu da anlamış değilim gerçi.
bob dylan'ın yahudi asıllı annesi ve babası, 20.yüzyıl başlarında trabzon'dan o zamanın rusya imparatorluğu içerisinde bulunan, bugün ukrayna topraklarında yer alan odessa'ya göç etmiştir. 1905 yılında bölgede yaşanan antisemitist politikalar yüzünden bu sefer abd'ye göç etmişlerdir.
dylan, babaannesinin kızlık soyadının "kirghiz", yani "kırgız" olduğunu söylemiş ve ayrıca kendini türk gibi hissettiğini açıklamıştır.
bazı hikayelerin film serisi haline getirilip bir yerden sonra nasıl da saçmalatıldığını göstermiştir. ben beğenmedim.
öncelikle konu bütünlüğü yok. eskaza optimus'u buluyorlar. sonra bir bakıyorsunuz savaş başlamış. kafayı bi kaldırıyorsunuz adamlar pekin'de.
ayrıca filmin ilk saatinde, yolda giderlerken bumblebee'nin aniden dönüşmesi ve damat, gelin, kayınpeder olarak üçlünün havada parende atarak 1 km kadar uçması ve bumblebee tarafından pançalanması bana umarsızca kahkaha attırdı. o ne öyle oğlum?
film zaten uzun sürüyor. nerdeyse 3 saat... boş yere.
"üstad" hayrettin karaman* 'ın orucu bozmayan şeyler listesinden çıkarılan bir sonuç.
hadi gençler gözünüze kuvvet.
--spoiler--
Hayrettin Karaman 12 maddelik olan "Orucu bozmayan şeyler" listesinde, "Eşini öpmek", "Kadına bakarken dokunmadan boşalmak" gibi ifadelere yer verdi. Ayrıca 'gıybet'in de orucu bozmadığı savunulan liste , şu sıralar sosyal medyada en çok konuşulanlar arasında.
KARAMAN'IN ORUCU BOZMAYAN ŞEYLER LiSTESi
I- Oruçlu olduğunu unutarak yemek , içmek ve birleşmek. (Unutmamakla beraber istemeden, kazara boğazından içeri bir içecek veya yiyeceğin girmesi/kaçması müctehidlerin çoğuna göre orucu bozar ve yalnızca kaza gerekir ama bazı müctehidler, "Ümmetim unutma, yanılma (hata, kaza) sebebiyle yaptıklarından bir de zorlanarak yaptıklarından sorumlu değildirler (bunların hükmü kaldırılmıştır)" mealindeki hadise dayanarak" bunların da orucu bozmadığını ifade etmişlerdir.
2- Oruçlu iken uykuda ihtilâm olmak.
3- Kadına bakarken dokunmadan boşalmak.
4- Krem veya sürme kullanmak.
5- Eşini öpmek.
6- Gıybet etmek.
7- istemeden kusmak.
8- Boğazına toz, un vb. kaçması.
9- Geceleyin cünüb olup yıkanmadan imsak vaktini geçirmek.
10- Dişlerinin arasında kalan ve nohut tanesi kadar olmayan bir şeyi yutmak.
11- Denizde, nehirde, banyoda ve benzeri yerlerde yıkanmak, banyo yapmak.
--spoiler--
"Agop'un kazı gibi yutmak": Yemeği çabuk ve açgözlü bir şekilde yemek anlamına gelen bu ırkçı deyim, Ermenileri açgözlülükle özdeşleştirir.
"Erindiğinden Ermeni'ye dayı demek": Özellikle Gaziantep yöresinde üşengeç insanları betimlemek için kullanılan ırkçı bir deyim.
"Ermeni!": "Ermeni" terimi, özellikle annelerin çocuklarına sinirlendiklerinde, "zalim", "eziyet eden" kişi anlamında kullandıkları ırkçı bir ünlemdir.
"Ermeni dölü / Ermeni tohumu"/"Rum dölü / Rum tohumu":Ermenileri / Rumları aşağılamak için kullanılan bu deyim, Ermeni / Rum olmayan kişiler için kullanıldığında "hain" anlamına gelir.
"Ermeni feneri gibi dönmek"(1): Sözünde durmamak, çıkarına göre taraf değiştirmek anlamında kullanılan ırkçı bir deyim.
"Ermeni gelini gibi (kırıtmak)": Türk Dil Kurumu'nun sözlüğünde halen bulunabilen, ağır ya da yavaş hareket etmek anlamında kullanılan bu ırkçı ve cinsiyetçi deyim, dolaylı olarak Ermeni kadınları aşağılama amacı güder.
"Madem ki Ermeni, istemeden vermeli.": Hem ırkçı hem de cinsiyetçi olan bu argo deyiş, Ermenileri aşağılamak için uydurulmuştur.
"Marika" ("Az ye de, kendine bir Marika tut." / "Sofrayı da Marika kaldırsın."): Cumhuriyet'in ilk yıllarında, istanbul'da yaşayan fakir Rum ailelerin kızlarının ismi, genelde, "Marika" olurmuş ve bunlar, çoğunlukla, evlerde hizmetçi olarak çalışırmış. içinde "Marika" isminin geçtiği bu ve benzeri deyişler, halen istanbul'da yaşayan Rumlar ya da Batı Trakya göçmenleri arasında kullanılmaktadır.
"palikarya" ("παληκαρια"): Yunanca'da "delikanlı" anlamına gelen "palikari" kelimesinin çoğulu olan bu kelime, Türkçe'de istanbul'da yaşayan Rumlara ya da Yunan ve Kıbrıs askerlerine yönelik olarak "ödlek", "korkak" anlamında kullanılmıştır. "Caddede bir patırtı olmuyor mu, yüreğim hopluyor! "Palikaryalar bastı" diyerek aklım sıçrıyor." (Kemal Tahir - Yorgun Savaşçı)(2)
"Rum hatunu yatakta, Ermeni hatunu mutfakta yapmak": Hem ırkçı hem de cinsiyetçi olan argo bir deyiş.
"Şarabı dökülmüş Ermeni gibi susmak": Susup kalmak anlamında kullanılan ırkçı bir deyim.
1. Halit Bardakçı, Bütün Yönleriyle Ermenek. (1976)
2. Kemal Tahir, Yorgun Savaşçı, istanbul, ithaki Yayınları, 3. Baskı, 2007, s. 192.
--spoiler--
olay 28 mart 2003'te, basra'nın 40 km kuzeyinde, rolü kara hedeflerini havadan vurmak olan a-10 thunderbolt 2 uçaklarından oluşan amerikan 190.avcı filosu'nun ırak'ın 6.zırhlı birliği'ne ait top ve roketlerden oluşan silahlı gücünü temizlemeye çalışırken vuku bulmuştur.
uçaklar, sadece 800 yarda, yani tam olarak 731,52 metre kuzeyde ırak araçlarını tespit etmişken aynı anda da 5 km batıda, operasyonu 2 zırhlı araçla karadan sürdüren ingiliz d birliği'ni de görmüştür. nitekim, ingilizlerin dost olduğunu gösteren turuncu paneller ve bir takım işaretler daha kullanmalarına rağmen, bu turuncu paneller amerikalı pilotlar tarafından "roket" olarak anlaşıldığı için vurulmuşlardır. vuran pilot albay Gus Kohntopp'dır.
iki ingiliz zırhlısı da mücadele dışı kalmış, ingiliz asker Lance-Corporal of Horse* Matty Hull ölmüştür.