yazar nicklerinin google translate çevirileri

entry393 galeri4
    126.
  1. 127.
  2. 128.
  3. 129.
  4. tr:?!?!??
    ing:?!?!??

    fatal error.
    0 ...
  5. 130.
  6. işte google'ın ingilizcesi ;
    making a volcano to make it so.
    1 ...
  7. 131.
  8. türkçesi: lahmacunun kıymaya doyduğu an.
    ingilizcesi: Tortillas with Ground Beef meat is saturated.

    hell yeah!
    1 ...
  9. 132.
  10. nihat doganin koyunu;

    çevirisi ise nihat sheep nature çıkıyor. aynen nickimdeki hiçbir harfi değiştirmeden yazdım. sonuç bu.
    0 ...
  11. 133.
  12. çevirisi de her dilde kendisi gibi, tam mevlanalık bir nick.*
    0 ...
  13. 134.
  14. ruscadan çevirince yakbi
    ters çevirip yazmış gibi sanki
    0 ...
  15. 135.
  16. tr: dur 10'a kadar say sonra yaz.
    ing: is the number to 10 after the summer.
    (bkz: vay gerizekalı)
    0 ...
  17. 136.
  18. birleşik olunca çözümlenemeyen çevirilerdir.
    ayrı yazınca...
    bir damla umut oluyor sana a drop of hope... aferin mantıklı.
    2 ...
  19. 137.
  20. karanlikdehlizdekikirikcamlar - broken windows, dark corridor - camlar kırık, koridor karanlık. seni seviyorum google.*
    0 ...
  21. 138.
  22. 139.
  23. köylü gören masum uzaylı - peasant innocent alien who. düşüneyim ben bu nicki.
    1 ...
  24. 140.
  25. 141.
  26. mən var yazıçı olmaq. azerice dememe gerek yok herhalde?

    sözlük tanımadı karakterleri. buradan bakabilirsiniz:

    http://translate.google.com/#tr |az|ben%20var%20yazar%20olmak
    1 ...
  27. 142.
  28. ispanyolca: me voy
    türkçe: gidiyorum
    1 ...
  29. 143.
  30. holycrap: kutsal bok.

    budur hafız.
    1 ...
  31. 144.
  32. shadowassasin - gölge suikastçi. * *
    2 ...
  33. 145.
  34. ben hakimim masum bey'i çevir google dedim birde yüzsüklük yaptı bana şok oldum sözlük elim ayağım titredi.

    --spoiler--
    bunu mu demek istediniz? ben hakim muslim boy
    --spoiler--

    muslim boy ne lan?
    0 ...
  35. 146.
  36. türkçesi: ataryemez
    ingilizcesi: ataryemez

    türkçesi: atar yemez
    ingilizcesi: throws does not eat

    türkçesi: gol atar ve gol yemez
    ingilizcesi: throws and scoring goals does not eat

    türkçesi: atar, yemez
    ingilizcesi: assigns, does not eat
    0 ...
  37. 147.
  38. that 70's sunglasses şeklinde yazdım (bkz: 70 güneş gözlüğü ki) çıktı.
    0 ...
  39. 146.
  40. 147.
  41. saylon muzaffer - cylon victorious

    bu daha iyiymiş lan, capua şampiyonu gibi.
    0 ...
  42. 148.
  43. cunku essegin nickinden dolayi - due to nick because eşşeğin
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük