selamün aleyküm diyene merhaba diyen insan

entry374 galeri2
    196.
  1. ağır yavşaklıktır. halktan kopuşun ifadesidir.
    2 ...
  2. 197.
  3. mantıklıdır. en nihayetinde selamı almıştır. ayrıca da merhaba farsça benden sana zarar gelmez anlamındadır.
    1 ...
  4. 198.
  5. genelde yaptığım.
    öyle istiyorum çünkü. söylenişi daha hoş. farkları bu.
    0 ...
  6. 199.
  7. -selamu aleyküm
    +merhaba
    -neden selamımı almayıp merhaba dedin ki anlamadım?
    +selamu aleyküm arapların selamlaşması. bana ne ki.(ateyiz cevabı)
    -lan yarrağam 'merhaba' türkçe mi ki sanki?
    +?!?!?!?(hayriye göt oldum galiba amk)
    0 ...
  8. 200.
  9. arada yaptığım eylemdir, nedendir bilinmez.
    1 ...
  10. 200.
  11. Arap selamina karşılık fars selamı vermektir.
    2 ...
  12. 201.
  13. asıl sıkıntı o selamünaleyküm diyen puşttur. ulan herkes müslüman mı at kafası ?
    2 ...
  14. 202.
  15. merhaba diyene aleyküm selam ve rahmetullahi ve berekatühü demek gibi dir.
    1 ...
  16. 203.
  17. önyargılarda boğulmuş garip insanların inancınız hakkında yorum yapması ya da zan altında kalması gibi şeylere sebep olabilir. halbuki sadece selam alırsın, kötü bişey değil. Merhaba kelimesinin de "benden sana zarar gelmez." gibi bir anlamı olduğu da söylenir. "Selam" desen, yok yine olmaz; önyargılarda boğulmuş insanlara anlatamazsın.
    Önce sen "merhaba" desen, selam desen de o aleyküm selam diye karşılık verse o iyi olur yine, sen kötü olursun. illa çoğunluğa uyacan kaçar yolun yok.
    1 ...
  18. 204.
  19. eskiden sanayide sitelerinde çalışan çok ermeni yahudi ustalar vardı.

    çocuk müslüman tabi iş yerine geliyor selamünaleyküm usta der, ermeniden gelen cevap aleykümselam evladım olurdu. bugün ülkemizde hangi ermeni veya yahudi esnafın dükkanına gidin selamünaleyküm deyin alacağınız cevap kesinlikle aleykümselam olacaktır. çünkü bu insanlar, gelen selama saygı duyarak aynı şekilde karşılık verir.
    1 ...
  20. 205.
  21. +selamünaleyküm
    -sanada selamünaleyküm.

    bu değişik modelleride mevcuttur.
    5 ...
  22. 206.
  23. birisi arapça selam veriyor, diğeriyse türkçe.

    eksileyen hacılara kısa not: sen selam veriyorsun diye karşında ki de almak zorunda mı? ya o hristiyan ise?
    0 ...
  24. 207.
  25. arada yaptığım eylem. arkadaşın sanki bütün islam alemini ayaklar altına almışım gibi bakması görülmeye değer.

    bazen de aleyküm selam diyoruz işte nabza göre şerbetler falan...
    1 ...
  26. 208.
  27. tikilerin yaptığı eylemdir.

    +selamun aleykum!
    - merapaah!?
    0 ...
  28. 209.
  29. 210.
  30. 211.
  31. Böyle kişileri çok iyi tesbit etmek lazım. Yani allah ın selamını almayacak adama tutup selamünaleyküm dememek gerek. Mesela ben hiçbir dükkana girip selamünaleyküm demem. Kolay gelsin , afedersiniz falan derim. Yolda birine birşey soracak olsam yine öyle derim. Herkese allah ın selamını verip onu öyle havada bıraktırmamak lazım. Alacağından emin olduğunuz kimselere bu kıymetli selamı verin.
    4 ...
  32. 212.
  33. 212.
  34. tercih demek lazım. Selamun aleyküm diyen hoşgörülü olmalı. Yadırgamamalı. Bunlar teferruat... Amaç muhabbet ...
    1 ...
  35. 213.
  36. %99 müslümanlığından şüphe ettiğim kişidir. belki gayri ihtiyari olarak dalgınlıkla yapabilir ama bilinçli yapıyorsa onun müslümanlığından şüphe duyarım. başıma geldi bir keresinde adam selam verdim suratıma baktı yüzünü ekşitti meraba dedi ecnebi gavat artistliği de diz boyu.
    1 ...
  37. 214.
  38. alışkanlıklarla alakalıdır. aleyküm selma akla gelemiyor bazen. merhaba çıkıveriyor.
    0 ...
  39. 215.
  40. selam vermek sünnettir, almak ise farz. selam verene merhaba demek insanın görüşünü belli eder.
    0 ...
  41. 216.
  42. yadırganması anormal olan durumdur. selam vermek kişinin yükümlülüğüdür alıp almamak karşısındakinin. sen o yükümlülüğü yerine getirmek için selam verirsin karşındakinin dine bağlılık derecesi kafasının üstünde belirmiyor maalesef. ayrıca aleyküm selam yerine türkçe sanılan (bkz: merhaba) da arapçadır.
    0 ...
  43. 217.
  44. kafasını tutup duvarlara vura vura 'aleykum selam' demesi sağlanmalıdır .
    0 ...
  45. 218.
  46. en komiği de merhaba kelimesi de arapça. Anlamı da 'benden sana zarar gelmez' demek. Adam selamun aleyküm diyor karşısındaki de merhaba 'benden sana zarar gelmez' diyor. Ne güzel ilişki işte. Neyi dert ediyoruz ki.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük