bugün

hz. muhammed'in adı anıldığında saygı göstermek için okunan dua.
kelime olarak dua demektir. birçok manalarda kullanılır. genel anlamda arapçada namaz kelimesi için kullanılır.
eski bir ayçiçek yağı. dedemin sıvı yağ yerine ısrarla kullandığı isim.

- oğlum şurdan salat yağı ver bakim
+ dede burda yudum var
- yağ havle vela kuvvet ver hadi... *
arapça bir kelimedir. anlamı "dua" dır, fakat dini literatürde namaz anlamında kullanılır.
''a''sı kaçmış salatadır.
http://www.youtube.com/watch?v=sE2fz5cSkZs&feature=relmfu
Arapça bir kelimedir. Günümüz arapçasında tahrif edilerek namaz anlamı kazanmıştır. namaz kelimesi olarak önce farsça, sonra türkçe'ye geçmiştir.

Oysa bu kelime, kur'an'ın nakaratıdır. Çokça tekrarlanır ve önemi belli edilir. Ne malûm ki namaz diyelim, kendini "mübin" yani açık; "mufassal" yani açıklanmış olarak tanımlayan, kendini açıklamaya başka kimsenin gerek kalmadığı kitabın içinde namaz kılınışı geçmez. Salât, namaz ise neden açıkça belli edilmemiştir? Neden başka kaynaklara gerek duyulmuştur?

Gereği şudur; bu kelime (salât) zaman içerisinde, namaz putunu meşru kılmak amacı ile "namaz" diye cevrilmis "salât" anlamını kaybetmiştir. Adeta bir put olmuş ve ritüel hâline sokulmuştur.

Namaz diye çevrilecek olsa, neden azhab:56 namaz diye çevrilmez. Oradaki salât, neden direkt namaz anlamı kazanmaz? Çelişki burada kendini açığa verir:

"Allah ve melekleri, peygamberine salât eder..."

Haydi bunu diğer ayetlerdeki gibi namaz olarak çevirelim;

"Allah ve melekleri, peygamberine namaz kılar..."

Ne oldu? Saçma bir anlam kazandı. Oysa mealciler, bu ayetteki kelimeyi direkt "salât" diye geçirirler ve anlam vermekten kaçınırlar.

Bu kadar açık ve açıklanmış bir kitap, neden başka kişi veya kitaplara ihtiyaç duysun? Değil mi? Salât, namaz değildir. Namaz yalnızca kur'an dışı bir ritüel ve hatta puttur.

Not: istek üzerine yazdım. Tamamen kendi kur'an çalışmalarım sonucu edindiğim çıkarımlardan oluşur.
1930’lu yıllarda istanbul Balat’taki Berrak Yağ Fabrikaları’nda, ayçiçek yağı olarak üretimine başlanan sıvı yağ markası 1966 yılında Özdoyuran Ailesi tarafından satın alınmıştır. 2013 yılında Bunge gıdanın bünyesine katılan sıvı yağ markası.
kuran'ın türkçesine namaz olarak çevrilen kelime. Evet.