bugün

Genellikle serdarlık, Kırım Hanlığı, vezirlik, kazaskerlik, Eflak ve Boğdan Voyvodalığı ile
beylerbeyliği gibi yüksek görevlere atananlar için çıkarılan padişah buyruğudur. Genel anlamda ise; Halifelerden alınan sultanlık yetkisidir.
nesir şeklinde yazılmış yazı biçimi. düz yazı da diyebiliriz. siz istersiniz de demez miyiz? mahmut bile deriz. hadi diyelim.
eski dilde prizma
bildiğin düz yazı.
yine buakşam sustu yagmurlar yagmıyor artık eskisi gibi delice bir ayrılık oldum tek taraflı sevip ayrılmak solmuş yapraklarım yeşermiyor yanlızlık olmuş tek dostum o bana anlatır sevdigini ben ona anlatırım seni seni anlatırken hüzün gemisi yelken alır limandan yi aşklara yeni mutluluklara sbahlara kadar denizin ortasında yelken alıyor gidemiyor kanadı kırık serçe gibi yanlız yap yanlız artık her geçen gün çürümeye başladı her bir adımda su sızıyor hüzün gemisine bir gün hüzün gemisi batacak çıkışı olmayan bir kuytuya orda yaşayacak sevgiyi orda arayacak mutlulugu orda arayacak sende birgün gelmek istersen denizin ortasında kuytu bir kenardayım batık bitkin bir halde beni bu hale sen sürükledin sana veremedimmi avuçlarımın içinde sevgi veremedimmi söküp kalbimi yerinden sana verdim peki sen bana ne verdin? koskoca dünyada gam keder hergün isyan verdin bana şimdi sana bırakıyorum bu koskoca dünyayı al al senin olsunKuru bir "Bitmesin"den başka hiçbir şey demedin.
kadar da önemli değildir bırakıp gitmeler,
arkalarında doldurulması mümkün olmayan boşluklar
bırakılmasaydı eğer.

Dayanılması o kadar da zor değildir,
büyük ayrılıklar bile, en güzel yerde başlatılsaydı eğer.

Utanılacak bir şey değildir ağlamak,
yürekten süzülüp geliyorsa gözyaşı eğer.

Yüz kızartıcı bir suç değildir hırsızlık,
çalınan birinin kalbiyse eğer.

Korkulacak bir yanı yoktur aşkların,
insan bütün derilerden soyunabilseydi eğer.

O kadar da yürek burkmazdı alışılmış bir ses,
hiçbir zaman duyulmasaydı eğer.

Daha çabuk unutulurdu belki su sızdırmayan sarılmalar,
kara sevdayla sarıp sarmalanmasalardı eğer.

Belirsizliğe yelken açardı iri ela gözler zamanla,
öylesine delice bakmasalardı eğer.

Çabuk unutulurdu ıslak bir öpücüğün yakıcı tadı
belki de,
kalp, göğüs kafesine o kadar yüklenmeseydi eğer.

Yerini başka şeyler alabilirdi uzun gece
sohbetlerinin,
son sigara yudum yudum paylaşılmasaydı eğer.

Düşlere bile kar yağmazdı hiçbir zaman,
meydan savaşlarında korkular, aşkı ağır
yaralamasaydı eğer.

Su gibi akıp geçerdi hiç geçmeyecekmiş gibi duran zaman,
beklemeye değecek ol
MENSUR: (Nasr. dan) Yardım görmüş. * Muzaffer. Zafer bulmuş. * Cenab-ı Hak tarafından her işinde nusrete mazhar olduğundan Hz. Peygamber Aleyhissalâtü Vesselâm'ın bir ismi de Mensur'dur.