bugün

azıcık beyin.
meallerde genellikle mot a mot çeviri oluyor. ekstra açıklamalar yok denecek kadar az. bu açıdan türkçe'ye ne kadar hakim olursanız olun mealden anlamanın mümkün olmadığı onlarca konu, ayet vs var. en basitinden bazı ayetlerin başındaki harfler gibi. çözüm iyi bir adet 'tefsir'.
Türkce veya hangi dile hakim isen o dilde oku anlarsın .
beyin. beyin her şeyi yapabilir.
eğer bir beyniniz varsa, dünyanın en saçma kitabına bile maneviyat yükleyebilirsiniz çünkü.
müslümanlar heyecan yapmasın.
Kuranı yanlız ilim sahipleri anlayabilir. kuran dada geçen bir ibare ( ankebut suresi suresi 43. ayet).
sağdan sola okumak.
-akıl
-meali bulunan herhangi bir dile hakim olmak
beyin ve kalp yetmez kesinlikle. aslında bence o kadar da gerekli değildir bu ikisi, daha çok anladıktan sonra iman etmek için gerekir. neyse konuya dönelim tefsir gerekir efenim tefsir. kuran apaçık bi kitaptır eyvallah evet ama arapça o kadar da açık değildir bunun için üçüncü kez söylüyorum anlamak isteyen tefsir okumalı.
hala kalp diyen insanları gösteriyor bize. kalp kan pompalamaya yarar başka bir şeye değil!
anlamak için bir adet akıl yeterli olacaktır.

iman etmek ayrı bir şey, bütünüyle akletmek yeter denilemez.
- arapça (orjinalini, gerçeğini anlamak için. yoksa ben de biliyorum meallerinin olduğunu)
- sabır
- akıl
ateist kafasıyla yaklaşmamanız, hakkın kelamını anlamanız yeterli olacaktır....samimi olun yeter...
Okumak yeterli.
kendinize bunun için 5 yıl vermeniz.

bu 5 yıl içinde aralıklarla kendinizi sıkmadan farklı kaynaklardan (yabancı diliniz var ise kuran hakkında yazılan ingilizce veya başka dillerdeki yorumları ya da tefsirleri, mealleri okumanız) anlamaya çalışmanız çok faydalı olacaktır.

zaman zaman uzaklaşarak şüphelenmeye başlayacaksınız. korkmayın. okumaya devam edin. zaman zaman anlamsız gelecek çoğu şey. tekrar tekrar okudukça taşlar yerine oturacaktır.
allah'ın sonsuz adaleti gereği, kur an daki ifadeler, bir çöl bedevisinin anlayacağı basitlikte indirilmiştir. bir kaç anlaşılamayan ayetler dışında, ki bu ayetler tüm okuyanlarca tam olarak anlaşılamamaktadır. bunun dışında, kur anı kerim açıktır.
sadece ve sadece insanın kendi dilinde okuyup düşünmesi yeterlidir.
ilk olarak önyargılardan arınmış bir beyin.
tevazu.
semantik.
arapça.
fıkıh.
tefsir.
liste uzaar gider. herkes kendi kısmetince faydalanır o ilahi pınardan. idrakin ne kadar geniş olursa o kadar anlarsın.
kibirden arınmak gerekiyor.

teslim olmaktır inanmak, teslimiyet duygusunda kibir olmaz.
aklın ve yüreğin sadece onu doğru okumakta , anlamakta olacak.
kimi yazarların önyargısız okunmasını önerip ardından ''allah'ın yazdığının bilinmesi gerekir'' gibi çelişkili ifadeler kullanarak komik duruma düştükleri sözlük başlığı.
(bkz: ruhul furkan)

(bkz: tersir)
anlamak için okumak.
(bkz: semantik)
(bkz: semiyotik)
(bkz: tarih)
(bkz: sosyoloji)
(bkz: teoloji)

ve bu sırayla...
iyi ve yetişmiş gerçek bir islam alimi*. kişinin kendi aklı, arapça bilmesi, zeka, yaşar nuri, türkçe meali, sözlük vs. hiç bir halta yaramaz.
okuma bilmek ve okuduğunu anlayabilmek.
bir adet kur'an-i kerim ve bir adet akil.
güncel Önemli Başlıklar