etnik köken farklılığı akabininde etnik dil farklılığınıda getirir, herhangi bayrağa ve devlete gerek duymaksızın.
asıl sorun bu farklılığı cebren veya hile ile nasıl ortadan kaldırırız diye düşünücek insanın, türk faşist siyasi lobilerinde bulunmamasıdır.
faşist inkar politikalarinin sonucunda haslolan görüştür.
bu insanciklara göre kürt diye bir halk olmadığı için kürtçe diye bir dilde yoktur.
gözlerini kapamislar güneş yoktur diye uluyorlar...
doğrudur. kürtçe arapça, farsça, türkçe karışımı bir dilciktir. kendine ait kuralları yoktur. kendine ait sözcükleri yoktur. kendine ait ekleri yoktur.
kürtçe diye bir "dil" vardır. yaklaşık 3000 kelimeden oluşur. zor anlaştıkları için bazı sesler çıkartırlar bu dili konuşanlar " bazıları hööe, voyeee, köeee, vöy," gibi şaşırma, sevinme, üzülme sesleridir.
doğru bir beyan vardır. en basitinden 1 den 10 a kadar bi kürde saydırın hepsi farsçadır. dillerindeki peeeeek çok sözcük farsça, arapça, türkçe, kısmen ermenice de içermektedir. (bkz: yek dü şeş) (bkz: hudeşte razi be) (bkz: kolay be) (bkz: serçava ser sera)
kaç yılda ögrenilir bir körtçe. ne işine yarar. ordan burdan toplama kelimeleri toplamışlar alsana dil. yok öyle birşey buna papağanlar bile götünden güler. hayır yani bilsen ne olur bilmesen ne olur.
bir dilin yeterliliği veya yetersizliği başka bir meseledir, kürtçenin varlığını tartışmak bambaşka bir meseledir.
burada tartışılan kürtçe değil de başka bir dil olsa da netice aynı olurdu. o da şudur ki; bir topluluk kendilerini farklı bir şekilde tanımlayıp, konuştukları dili de buna göre tanımlıyorlarsa buna saygı duymak gerekir. o halkın siyaseten, ahlaken ve medeni bakımdan hangi seviyede olduğu sadece o halkı ilgilendirir.
bahsi geçen dilin kaç kelimeye sahip olduğu, farklı dillerden ne derece beslendiği, yeterli olup olmadığı ve kimin konuştuğu o dilin var olup olmaması tartışmasını doğurmaz.
her milleti kendisi gibi arı dil fetişi sanan insanın beyanı. türkçe'den farsça ve arapça kelimeleri çıkar ne kalıyor bir bak önce diyeceğim ama bu kafa daha önce yapmış zaten bunu: (bkz: güneş-dil teorisi) yetmemiş üstüne bi yerlerinden kelime uydurmaya kalkmış.
Daha kelimenin türkçe bir sözcük olmadığını bilmeyenler tarafından eleştirilen konu.
Dil insanların birbiriyle iletişimde olmasını sağlar. Bu kadar abartmaya ve her şeyi yok saymaya gerek yok sakin ol şampuan.
Heq kedero mae nêdo, ti marê kerda pîle
Erê şîrê şîrê, omêdîa ma şîrê.
bilimsel bir durumdur. iran'a çalışmaya giden kürt işçiler farsça bilmemelerine rağmen çarşıda pazarda gayet rahat etmişlerdir. tarihsel olarak bakılırsa kürtlerin türkiye'de kalan iran asıllılar, iran azerilerinin iran'da kalmış türkler olduğu görülecektir. aslında türkiye'deki kürtleri iran'a gönderip iran'dan azerileri alsak çok iyi olurdu.
son derece doğru ve haklı bir söylemdir. k*rt diye bir halkın olmadığı gibi kendilerine ait bir dilleri de yoktur. kendi aralarında konuştukları şey bir çeşit havlamadır.