865.
Uyandığımızda her şeyin istediğimiz şekle bürünmesi dileğiyle,
iyi geceler.
Edit: eksicilerin kabusları bol olsun, güneşleri doğmasın, battığınız bataktan çıkamazsınız inşallah.
864.
Herkese ve herşeye rağmen.
863.
Kalbi ve kanadı kırık olan herkese.
862.
Tüm badboy lara iyi geceler.
857.
Gerçekten iyi mi geceler..
854.
bu gece bütün maltaroslar toplanmış gibi hissediyorum, yarım saat stabil duramadım.
tanım: bir dilek.
852.
kendinize iyi bakın.
tanım: bir dilek.
846.
bu geceki birlikteliğimiz kısa sürecek, kendinize iyi bakın.
tanım: bir dilek.
845.
eskiden gece vaktı burada güzel söyleşiler dönerdi. şimdi ya vajina-penis ikilisi, ya politika (15 yaşındaki bebeler ile 65 yaşındaki dedelerden ne çıkarsa), ya da din tartışması. güzel yazarlar güzel atlara binip gittiler.
ben de kendi atıma gidiyorum, kızmasın.
size iyi geceler, ne denli iyi olursa artık.
843.
görüşmek üzere, yalnızlar.
842.
gecelerin büyük kısmı uyuyarak geçiyor zaten. geçiyor yani. iyi olmasına fala gerek yok bence.