bugün
- içine şeytan girse ne yaparsın10
- erkekler ne işe yarar10
- iq seviyesi yükseldikçe tanrı inancının azalması10
- iremga10
- anın görüntüsü11
- jose mourinho57
- insanı zengin hissettiren şeyler11
- jose mourinho nun fenerbahçe ye transferi21
- fethullah gülen öldü mü sorunsalı14
- magicovento22
- carlo ancelotti8
- 2 haziran 2024 küçükçekmece de çöken bina9
- albay kemal13
- icardi190511
- artık yazmayacağım8
- kılıçdaroğlu'nun kuracağı partiye isim önerileri16
- albay kemal'in yazdıklarıni okumamak9
- siyasal islamcıların aslında kötü olmaması18
- ateistlerin zeka seviyesi düşüktür18
- en çok sevişmek istediğin kimse11
- 1 haziran 2024 borussia dortmund real madrid maçı25
- arda güler10
- nihavend longa20
- true nickli yazar8
- bir erkeğe nasıl aşık oldunuz10
- en objektif siyasi parti9
- sokak kedilerine örgütlü saldırı başlayacağı gün9
- türkiye akp lidir akp'li kalacaktır13
- kadir mısıroğlu'na bir söz bırak14
- kizil kara14
- kadir mısırlıoğlu seven mhp'li sorunsalı15
- 1 metre 55 santim balonu ağzına alan kız12
- eskorta 220 bin lira gönderen adam9
- barbara palvin'in aldatılması15
- tecavüz ettiği kızlarını müge anlı da arayan baba18
- magicovento cesurluğu17
- aşkım kapışmak8
- erdoğan'ın mülteci sevdası19
- enes kanter'in cemaate 110 milyon dolar vermesi27
- beli açıp kot şort giymek10
- ahmet uğurlu8
- sözlüğün en güzel kızından aldığım iltifat11
- ağızdan çiş kokusu gelmesi15
- sağlık bakanının suriyeli rakamları12
- fenerbahçe seneye sistemi yenebilecek mi13
- galatasaray'ın en son kırmızı kart gördüğü derbi10
- dinci zekası8
- cennette ergenliğe yeni giren eşleriniz olacak10
- ben 76 yaşındayım beni tahrik ediyorsun15
- avrupalılar niye mülteci istemiyor sorunsalı10
ortama sonradan katılma durumunda, bilmediği dilden konuşulan ortamda bulunma, ilgilenilmemiş konuların muhabbetine zorunlu kulak misafirliği yapılan durumlarda ortaya çıkan anlayamama hadisesi
ambele olmak.
kişinin ilk defa girdiği grupta ,diğerlerini tanıyana kadar geçirdiği acemilik süreci
"hiç birşey anlamadım, ne konuşuyonuz lan allahsızlar" demektir.
bir fransizin yerinde saymasidir.
konusulan konu hakkinda her hangi bir fikrin olmamasi sonucu ortam da kendini yabanci hissetme hadisesi.
bilmemek
türkçemizin üstüne çay içilmiş sakız kıvamında olmasından kaynaklanan bir deyim.. cumleye kaba bakıldığında tek bir anlamı bıle olmayan kelime team.. bu deyimin bilmemek olduğunu bir fransız bile anlayamaz.
juan fran besiktastan ayrıldıktan sonra yasanan durumdur
(bkz: juan fransız kalmak)
(bkz: juan fransız kalmak)
bilinen anlamını yitirerek artık "çamur atma", "şerefsizce davranma" gibi yeni anlamlar kazanmış eski bir deyim.
(bkz: ermeni soykırımına fransız kalmak)
(bkz: ermeni soykırımına fransız kalmak)
(bkz: hepimiz fransiziz)
fransızlar hakkında pek de bişey bilmeyenlerde 'tüm fransızlar anguttur' ön yargısı yaratan, franszıların durumdan haberdar olmadığını sandığım deyiş.ama ya heberdarlarsa ve hatta onlarda da 'türk kalmak' deyişi varsa? misilleme maksadıyla kesin ipne bi anlam yüklemişlerdir. tüm fransızlar hibnedir
Hiçbirşey anlamamak, muhtemelen çakılan derslerde anlamış gibi yapıp kafa sallamak buna bir örnektir.Fransızlar hakkında toplumumuzda bir bakış açısı yaratsa da bu durum Fransızların çok umrunda değildir.
vatandaşlığını değiştirmeyen fransız için söylenen deyimdir.
Olup biteni, konuşulanları anlayamamak, çevreye yabancı kalmak, insanlarla iletişim kuramamaktır.
avrupalıların kuyruk acısından* dolayı "türk" kelimesini "korkak" anlamında kullanmasına mütevellit yapılan misillemedir.
(bkz: alkışlarla yaşıyorum)*
not: eh ingilizcede "turkey" kelimesinin hindiye denk geldiğini bilmeyen yoktur herhalde. ayrıca yine ingilizcede "turkey" türkiye demektir.
not üssü not: bizim "türk rengi" dediğimiz "turkuaz"a ise avrupalılar "utanç rengi" derler. buda ayrı bir durumdur.
(bkz: alkışlarla yaşıyorum)*
not: eh ingilizcede "turkey" kelimesinin hindiye denk geldiğini bilmeyen yoktur herhalde. ayrıca yine ingilizcede "turkey" türkiye demektir.
not üssü not: bizim "türk rengi" dediğimiz "turkuaz"a ise avrupalılar "utanç rengi" derler. buda ayrı bir durumdur.
(bkz: c est de l hebreu)
karşınıza aldıgınız türkçe bilmeyen bir fransıza türkçe ana avrat düz gittiginiz zaman size aval aval bakar işte o durumda o fransızın yerinde olmaktır.
(bkz: pardon my french)
bu deyimden anladığım fransız milletinin biraz saftirik olması ile birlikte, bizde bir konu hakkında bilgin yoksa fransız kaldı derler ve dilimize pelesenk olan bir deyimdir.
maldanadam gibi mal kalmak.
bir olayı anlayamamak veya olaydan habersiz kalma durumudur.
RTE gibi bir başbakana sahip olmamaktır.
güncel Önemli Başlıklar