ece kscg

entry1259 galeri7
    275.
  1. elindeki osmanlıca - türkçe sözlüğü .pdf formatında paylaşsa ihtiyacı olanlara daha büyük katkı sağlayacaktır.
    3 ...
  2. 276.
  3. tamam çok tepki aldın inat ettin ben de destekledim, çaylak oldun sonra tekrar yazar oldun yani kazandın bu savaşı.. yeter artık inadı bırak gerçekten de geç şu tematik moda..
    0 ...
  4. 277.
  5. 278.
  6. inci sözlük ile başlık açma konusunda sidik yarışına girebiliyorsak, işte bunu bu yazarıma borçluyuz...
    3 ...
  7. 279.
  8. an itibariyle sözlükteki karmaşadan uzak, misyonununa devam ediyor.
    bugün sol frame'yi kirletmekten çok temizliyor sanki.
    5 ...
  9. 280.
  10. çok fazla üstüne gidilen yazar. şu kooooskoca uludağ sözlükte her yazar formata uyuyor, forum yapmıyor, her entryde tanım var, bir ece kscg'nin entryleri göze battı öyle mi? başta ben de anlamsız buluyorum ama diğer forumcuların yanında pamuklara sarıp saklamak gerekir diye düşünüyorum artık. hiç olmazsa formata uygun yazıp tanım yapıyor. dönün bi kendinize bakın.
    3 ...
  11. 281.
  12. 282.
  13. reklam gelirleri ile birlikte haiti'ye bağışlanacak sözlük yazarıdır. her şey para değil kültür de bağışlamak lazım. *
    30 ...
  14. 283.
  15. 284.
  16. an itibariyle ortalığı boş bulmuştur.
    3 ...
  17. 285.
  18. sözlük krizinde erik yinni hacıı diye ortalarda dolanan velet pardon yazar.
    5 ...
  19. 286.
  20. artık sözlükte osmanlıca sözcük yazıp,tanım girmede son noktadadır.tebrik ediyoruz kendilerni efenim.

    (bkz: kasap et derdinde,koyun can derdinde)
    demek istediğim yazar kişisidir.
    0 ...
  21. 287.
  22. bi tuhaf insan. ordaki fazla 'g' ne oluyor anlamış değiliz. ya da bunlar iki kişi.

    (bkz: şair uuserlardan şiirler/#7157054)
    3 ...
  23. 288.
  24. uzun süredir sol frame e iz bırakmayınca öldüğünü sandığım yazar. *
    2 ...
  25. 289.
  26. bilgi içerikli entry diye osmanlıca kelimeleri ve anlamlarını sözlük ahalisine kakalayan yazardır. hayır o değil bir de bunların hakikaten bilgi içerikli olduğuna, okuyunca genel kültürün arttıracağına inananlar var ben ona yanıyorum.
    6 ...
  27. 290.
  28. moderasyon tarafından tematik yapıldığı için çok fazla ortalıkta göremediğimiz yazar.
    4 ...
  29. 291.
  30. 292.
  31. girdiği osmanlıca terimlerden art arda girdiği üç tanesine baktım. ücur, ücun, ücum. Tanımlarını google'dan bir aratayım dedim karşıma http://www.osmanlicasozluk.net/ adresi çıktı. Bir de baktım ki kelimeler sıralanabiliyorlar ve "ü" harfinden sıralat dediğimde ücur, ücun ve ücum kelimelerini art arda sıralanmış olarak buldum. ece kscg'nin entryleri ile karşılaştırdığımda da başına "osmanlıcada" kelimesinin ve sonuna da "anlamına gelmektedir" kelimelerinin eklenmiş olduğunu gördüm. Zaten arkadaşımızın bütün bu kelimeleri ezbere bilip kafasından yazmasını da bekleyemezdik. yalnız, bu kopyala yapıştır davranışı ne kadar doğru? alıntılama yapmadan bilgiyi sözlük ortamına aktarmak ne kadar etik ve sözlük ilkeleri açısından ne kadar sakıncalı? aslında sorunun cevabını herkes gibi ben de biliyorum ama yine de sormakta yarar var sanırım.

    son olarak sözlükteki başlıkların ve veri birikiminin artması bakımından ses çıkarılmadığını düşünüyorum. o zaman ben de yeni bir teklifle geliyorum karşınıza. evet yeni bir yazarım ama eski sayılabilecek bir programcıyım. ece kscg arkadaşımızın yaptığı veri aktarım olayını üstlenmek istiyorum ki arkadaşımız boşuna yorulmasın. evet doğru tahmin ettiniz, bir bot yazarak gayet de bu veri akışını daha kısa sürede gerçekleştirebiliriz. arkadaşımızın boşuna kasmasına gerek yok. algoritması da en basit haliyle ahan da şöyle:
    --spoiler--
    bağlan(osmanlicasozluk.net)
    for a to z do{
    kelime = sıradaki_kelimeyi_çek()
    anlam = kelimenin_anlamını_çek(kelime)
    başlık_aç(kelime)
    entry_gir("osmanlıcada" + anlam + "anlamına gelmektedir")
    }
    --spoiler--
    düşünüyorum da belki de ece kscg de bir bot'tur, ne dersiniz?
    8 ...
  32. 293.
  33. (bkz: bot değil lan valla bak)

    arada konuşuyoruz ama bi tuhaf konuşuyor sanki. lan?
    6 ...
  34. 294.
  35. kendisi galiba osmanlıca - türkçe bir sözlük açmış, '' ü '' harfiyle başlayan kelimeleri ulu sözlükte temize çekiyor. e kolay gelsin diyelim.
    1 ...
  36. 295.
  37. osmanlica kelime ezberleme metodu olarak sozlugu kullanan yazar.
    4 ...
  38. 296.
  39. 297.
  40. 298.
  41. silinse de sözlükçe kurtulsak yazarsısıdır.

    ayrıca copy paste yapmak yazarlıksa, bizler nobellik yazarlar olabiliriz.
    5 ...
  42. 299.
© 2025 uludağ sözlük