Hala arapçadan çevrilince hata oluyormuş o yüzden arapça olmalıymış diyen var. Hani evrenseldik? Kendi diline çevrilince hata falan olmuyor. Anlamı neyse o çıkıyor. Tanrı anlaşılmak istemez mi?
Aferin arap hayranı. Türkçeyi yoksay. Sağda solda da "vatan millet edebiyatı" yapmayın ama sonra. Komik olursunuz. Daha kendi diline sahip çıkamıyorken.
hanefi mezhebinin kurucusu ebu hanife'ye ait olduğu söylenen fetva.
fetvaya göre sadece ezanın farklı dillerde okunabilmesi değil, namazın dahi kişinin kendiği konuştuğu dile göre kılınabileceğini belirtmekteydi.
birçok kaynakta mevcut.
madem anadolu türkleri de tıpkı orta asya türkleri gibi hanefi mezhebine mensup. peki bu fetvaya karşı çıkmak neden?
ya aslında güzel analtım var açıklayıcı ve bilgli bir entry olmuş ama sonunu toparlayabilirse sorun ortadan kalkar.
bana göre biri sövecekse ona buna sövsün yanlış, sövmesin kardeşim, hakaret etmesin sevmiyorsa da bilsin kaynak var ortada neye göre yapıldığı ortada desin.
diğeri böyle bir bilgi olduğu halde inanmıyorum derse o onun cahlliğidir.
Yalanda yeni bir çığır açan şia bozuntusunun uydurduğu fetva imamı azam'ın öyle bir fetvası yoktur, fıkıh kitapları ortada bırak imamı azam'ı dört mezhepte bile böyle bir fetva yoktur
Namaz ve ezan Arapça olarak eda edilmesi farzdır
Fetva budur
Namazın farzlarından biri de kıraattır
Kurandan kolayınıza geleni okuyun (müzemmil 20)
Bu, bilen bir toplum için Arapça bir Kur’an olarak âyetleri genişçe açıklanmış bir kitaptır. (Fussilet 3)
Bu millet zaten kuranı falan türkçesinden okusaydı islama inanan kalmazdı. Allaha tanrı deyince bile sinirlenenler var. Arapça sureleri papağan gibi ezberleyip türkçe manasını bilmiyen tonla insan var. Zamanında türkçe ezan yerine zorunlu türkçe kuran dersi olsaydı millet kendiliğinden bırakırdı bu dini.