1375.
Çaresi yok, bu yaranın.'
Hâlbuki bir şeylerin çaresi olurdu kötü bir sonuç alacakta olsak.
1374.
--spoiler --
Sen çılbırmış şairlerin,
Titreyen mısralarında,
Bahsettiği perisin
--spoiler --
Tual'den.
1372.
He's all alone, some things will never change (never change)
The lonely loner seems to free his mind at night (at, at, at night, night).
1371.
you fuckin' disappoint me
maybe you're better off this way
a perfect circle - passive
denk geldi valla öylesine dinlerken. yoksa bana vurmuyor size vursun.
1370.
Honki ponki toni nok
Çalona bimbo bori rok
Muşu Muşu huboboy kozi zok
Çiki Çiki şayne tiki tak tok.
Derin Bi tefekkürle dinlendiğinde Çok derin anlamları olduğu anlaşılacaktır.
1368.
Sensizligin acısını sen nereden bileceksin
Sen hiç sensiz kalmadın ki.
1367.
"Neredesin sen" dir.
Cennete zira. Cevabi yok amk.
1366.
Kim bilir kaç yıl daha böyle canım yanacak
Seninle olmak var ya yeniden doğmak var ya
Kim bilir kaç yıl daha sürgün çeker bu gönül
Seninle olmak varya yeniden doğmak var ya
Bayhan baba .
1365.
Seni şişman bir çocuğun çikolatalı pastayı sevmesi gibi seviyorum.
-----------------21 questions---
1364.
Iki küçük kol düğmesi
Bütün bir aşk hikayesi
Iki düğme iki ayrı kolda
Bizim gibi ayrı yolda.
1363.
dabulyu dabulyu dabulyu nokta bomba bomba nokta kom.
1362.
Varlığının tiryakisi, yokluğunun delisiyim.
1361.
Follow your common sense, you cannot hide yourself.. Behind a fairytale, forever and ever..
(bkz: cry for the moon )
1360.
sen bana gönlündeki bağdan bir çiçek veremedin.
1358.
kim daha çok severse o daha çok acırmış
kim daha çok özlerse o daha yalnız kalırmış..
1357.
"sabahın tam üçündesin, dertlerin en gücündesin, hala onun peşindesin gitme dedim, gittin gönül."
1356.
bir çıkmaz sevdadayım çekip vuranım yok.
1355.
Ne senden öncesi. Ne senden sonrası.
1354.
zaman ömür çalan bir suçlu , sen hiç gitme anne.
1353.
Senin eserin,
Yorgun yıllarım.
1352.
içerde n' oluyo bilmem gölge gördük perdesinde.
Aspova- Eskimiş Senelere
1351.
hadi bir şeyler söyle,
çocuk gözlerim dolsun,
içinden git diyorsun duyuyorum gülüm
gideceğim son olsun.