barış için bir kürtçe kelime de sen öğren

entry190 galeri1
    63.
  1. barış için öğrenilmesi saçmadır. öğrenilmesi gereken dil türkçedir.

    faturanın kürtçesi neymiş öğreneyim dedim. karşılığı yokmuş. adamlar ondan kaçak kullanıyor, napsınlar dillerinde yok.
    4 ...
  2. 62.
  3. Teq qaşli ırsbı çıçıklari. Çevirisi; kürtler de bu ülkede yaşıyor..
    8 ...
  4. 61.
  5. Devlet kurun ogretin kuramiyorsaniz burasi sizin fasistlik yapabileceginiz bir ulke degil.
    1 ...
  6. 60.
  7. dövlet bize bohmiyyy keke molotof ver bagna.
    2 ...
  8. 59.
  9. ostrıyyek.

    Bunu bi arkadaşım, kürt arkadaşlarından öğrenmiş. Mealen yetmiş iki demekmiş. Yalan mı, doğru mu bilmiyorum.
    0 ...
  10. 58.
  11. 57.
  12. Biz niye mağara ya çıkıyoruz onlar insanlığı öğrensin dedirten olaydır.
    0 ...
  13. 56.
  14. 55.
  15. sokarım barışına da kürtçene de dedirtecek olaydır.
    0 ...
  16. 54.
  17. Kürtler bile kendi aralarında türkçe konuşurken gerek olmayan kampanyadır. Onun yerine daha sağlıklı türkçe konuşmaya gayret edelim.
    0 ...
  18. 53.
  19. ulkeyi bolmeye yonelik duzenlenen kampanyadir.
    1 ...
  20. 52.
  21. doğru mu yazdım bilmiyorum ama 'bırçı'

    not:anlamını bilmiyorum.
    0 ...
  22. 51.
  23. Gereksiz kampanyadir.
    Baris icin milletlerin birbirinin dilini ogrenmelerine gerek yok, zira burada soz konusu farkli iki millet yok.
    Anadolu insani olarak hepimiz ayni milletiz, kurt, turk diye bir sey yok.
    Zaten irk diye de bir sey yok, bunlarin hepsi 18. yy 'da peyda olan seyler.
    Insanlarin davranislari, genetik olarak kodlandiklari ve bizim gotumuzden uydurdugumuz "irk" faktorune gore degismiyor; kulturel birikimlerine gore degisiyor.
    Aslolan, insanlara istedikleri gibi yasayabilme ozgurlugunu verebilmek. Isteyen taksin turbanini, isteyen kurtce konussun, isteyen gitsin deniz kenarinda 2 bira icsin, isteyen mini etek giysin vs vs. Toplumu haddimizde olmayarak sekillendirme tribinden dolayi memnuniyetsizlik olusuyor.
    0 ...
  24. 50.
  25. kesinlikle ırkçılık vs anlamında söylemiyorum; birkaç türkçe kelime de sen öğren desek kürt vatandaşlara ne olur?

    kendinize sorun bakalım.

    ben söyleyeyim mi?

    bizi asimile etmeye çalışıyorlar, bizim dil özgürlüğümüze engel olmaya çalışıyorlar...
    2 ...
  26. 49.
  27. 49.
  28. Dovlet bize baahhmii

    Amk davarları.
    3 ...
  29. 48.
  30. tek taraflı barış olmayacağını anlayamayanların tek tarafa yaptiğı çağrı. aa taraf dedim ama birliktelik dendikçe "yoh biz kürdüh" diyenler içindi.

    barış için bir kürtçe kelime de sen öğren,
    barış için resmi dili bir kez olsun kabullen.

    barış için bir kürt gibi de sen düşün,
    barış için bir türk gibi sen de düşün.

    barış için o coğrafyada doğduğunu hayal et,
    barış için bu ülkeyi sevmeyi dene,

    barış için bir kitap da sen gönder,
    barış için bir fatura da sen öde,

    barış için başka ülkelerin maşası olmayı bırak.
    barış için başka ülkelerin kışkırtmasına izin verme.

    barış için kürdüm ama türkiye vatanım de,
    barış için türküm ama kürt de benim toprağım de...
    5 ...
  31. 47.
  32. aklı sikinde olanların hemen kürtçe küfürler öğrendiği görülen kampanyadır.

    bu tipler 7 farklı dilde sevişme teklifinde bulunabilip, 77 farklı dilde küfür edebilirler.
    3 ...
  33. 46.
  34. 45.
  35. ben cümle öğrendim la şöle bişe yazım hatası olabilir sölemeyi öğrendim yazmayı değil.

    "kuzi kare cam parçe" gibi bi şe ama türkçeye çevirmeyeyim ayıp olur. faşoyum ama barış için şart bu sorunun cevabını öğrenmek.
    0 ...
  36. 44.
  37. barış diyorlar güzel söylüyorlar eyvallah hadi barış olsun diyoruz kardeşlik olsun diyoruz aynı adam yine bdp ye destek veriyor. bu ne perhiz bu ne lahana turşusu.
    1 ...
  38. 43.
  39. Kürtçe bildiğim çok cümle ve kelime vardır. Güzel bi dil. Beğeniyorum.
    3 ...
  40. 42.
  41. xiré min bixwe, qûzé keré, ez di tenim, bérûmet, çûçké te bixwim gibi ifadeler kürtçe küfür, hakaret ve asılma niyeti taşıyan ifadelerdir.
    1 ...
  42. 41.
  43. bin yılı aşkın süredir barışı sağlayamayan etken bir kelime kürtçe değil bir damla delikanlılıktır.

    bilin ki her arkanızı döndüğünüzde sırtınızda hançerin soğuk demiri ensenizi üşütecek. barış için önce içlerindeki o talancı *, hak ve hukuk tanımayan, çıkarcı karakterden kurtulmayı öğrenmeliler.
    1 ...
  44. 40.
© 2025 uludağ sözlük