akp allah ın elçisidir

    4.
  1. 7.
  2. akp kömürüyle ısınmayanı cehennemde ısıtacakları gerçeği gibidir.
    2 ...
  3. 2.
  4. ilgi çekmeye çalışmaktan başka bir şey değildir. saçmalamak için trolleşmeye gerek yok.
    ayrıca bu tür sözler insanı şirke sokar. allahın elçisi peygamberdir. ve son peygamber Hz. Muhammed (s.a.v.)'dir.
    3 ...
  5. 11.
  6. akp allah'ın türkiye ve türkiye halkına verdiği bir lütufdur.
    1 ...
  7. 3.
  8. saçmalığın daniskasıdır.
    allahını seven üstüme toprak atsın!
    1 ...
  9. 12.
  10. yanlıştır, doğrusu akp allah'tır.
    0 ...
  11. 8.
  12. haşa ve kella! son peygamberin, son elçinin gelip geçtiğine iman etmeyen çakal sürüsü sözü olabilir bu ancak. zaten tek yaptıkları şey dini ve mukaddesatı siyasete alet etmek. allah akıl ve iman versin.
    0 ...
  13. 10.
  14. haklı tespittir. 7.4 yetmedi mi?

    akp geldiğinden beri çok şükür büyük depremler yaşamadık.
    0 ...
  15. 5.
  16. doğru bir tespittir , şöyleki allahın elçileri nasıl ki insanlara yol gösterip allahın lütuflarına ulaşmamızı sağlıyorsa. akp de yoluna girenlere mal , mülk , makam sunmaktadır. kısaca arada ki tek fark allahın lütfu öbür dünyada akp nin lütufları bu dünyada.
    0 ...
  17. 6.
  18. Bence böyle düşünüyorsan, kelime-i şehadet getir ve tövbe et. içki içmek, namaz kılmamak vesaire vesaire işler bir kişiyi dinsiz etmez; ama akp ya da tayyip erdoğan'ı peygamber ya da nebi görüyorsan, direk bakırköy'e git. Şok tedavisiyle belki normale dönersin.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük