torah

entry7 galeri
    7.
  1. kıssada geçen ha-satan bütün sure boyunca allah'ın emirlerini ifa ederek, peygamberlerin nefsini sınayan, yargılayan ve ilahi imtihana tabi tutan bi melek (vekil ):
    Ketuvim-iyov, bölüm 1, ayet 6:

    הַשָּׂטָ֖ן ha satan:
    (ha-) → Belirtme artikeli: “the”, yani “o, bu”

    שּׂ (shin) → kökün başı, ses olarak “sh”

    ט (tet) → kök harfi, “ṭ”

    נ (nun) → kök harfi, “n”

    Kök: שָׂטָן (satan)

    Temel anlam: “karşı koymak, engel olmak, düşmanlık yapmak”

    Fiil formu: שָׂטַן (satan) → “düşmanlık etmek, karşı çıkmak”

    isim formu: שָּׂטָן (satan) → “karşı çıkan, engel olan, düşman”

    O gün geldiğinde, Tanrı’nın melekleri Rab’bin yanında durmaya geldiler, ve Karşıt da onlarla birlikte geldi.

    ווַיְהִ֣י הַיּ֔וֹם וַיָּבֹ֙אוּ֙ בְּנֵ֣י הָֽאֱלֹהִ֔ים לְהִתְיַצֵּ֖ב עַל־יְהֹוָ֑ה וַיָּב֥וֹא גַם־הַשָּׂטָ֖ן בְּתוֹכָֽם:

    וַיְהִ֣י (vayehi, oldu, meydana geldi) הַיּוֹם (hayom, gün, o gün) וַיָּבֹ֙אוּ (vayavo’u, geldiler, var oldular) בְּנֵי (bnei, oğulları, varisleri) הָאֱלֹהִים (ha-Elohim, Tanrıların, ilahların) לְהִתְיַצֵּב (le-hityatzev, durmak, karşısında durmak, hazır olmak) עַל־יְהֹוָ֑ה (al-Yehovah, Rab’bin önünde, Tanrı’ya karşı) וַיָּב֥וֹא (vayavo, geldi, yaklaştı) גַם־ (gam, ayrıca, de) הַשָּׂטָ֖ן (ha-satan, Şeytan, karşıt) בְּתוֹכָֽם (betokham, aralarında, içlerinde)
    https://galeri.uludagsozluk.com/r/2450964/+
    https://galeri.uludagsozluk.com/r/2450965/+
    https://galeri.uludagsozluk.com/r/2450966/+
    0 ...