bakın ben bu adamın neredeyse bütün eserlerini okudum, hatta yetmedi üniversitede derslerini aldık, sınavlarını olduk, kendi oluşturduğu dile ait "shakespeare-english" sözlüğünü çok önemli bir referans kaynağımız yaptık. londra'da sağda solda takılıp, alışveriş yapacağımız yerde shakespeare tiyatrosuna gittik oyununu izledik. yani az çok bir uzaktan akraba boyutunda tanırım kendisini. tamam neyse sözlük reklamı geçelim, konumuza dönelim:
bu adam "pozitif düşünün, hayata sımsıkı sarılın, siz ona gülerseniz o da size güler." tarzı yazan bir adam değil. şimdilerde internette nerede çirkin bir "hayata gülümseyin." şiiri var kendisine atfediliyor. lütfen yapmayın böyle. onun tarzı değil bu tarz basitlikler. o daha derin yazar, derin düşünür, derin hisseder.
aynı şey bir ara can yücel'e de yapılmıştı. yani yeteneksiz bir şairin elinden çıkmış, uyduruk cümlelerin altına "shakespeare, can yücel" yazıp da geçmeyin.
hadi diyelim yaptınız böyle bir hata, bari bunu bütün şirkete yollamayın. koskoca direktör olmuşsunuz, "daha shakespeare'in üslubunu bilmiyor. " dedirtip de arkanızdan güldürmeyin kendinize.
daha bu konuda çok yazarım da sözlük, durmam gerektiğini fark ettim.