yılların asimilasyonu sonucu nerdeyse pratikte işlevini kaybetmeye başlayan dillimizi tekrar kazanma ve öğrenme uğraşıdır. inat değil çalışma olarak bakılmalıdır.rahatsız olanın kendisini sorgulaması durumunda içinden bi faşocanın çıkacağı kesindir.
kız öyle gezme ince basma,
ardından söz edilir.
sendeki işve ananda olsa,
baban geri dirilir.
domur domur emceklerin,
mintanını gerdirir.
sendeki işve ananda olsa,
baban geri dirilir.
hangi ülkede olduğuna bağlı olarak değişen, aldığın alkol miktarıyla ilişkili, türkiyede işe yaramayan kelimedir.
örnek: rusyada diskoda "mojna"
irlanada pub ta " hi"
ortaokul yıllarımdan soyadı yaşin babası yazar olar bir arkadaşım nedeniyle hep onun babası sanmışımdır kendisini. babasımı bilmiyorum ama yaşı dolayısıyla olması zor. ayrıca pisboğazdır kendisi.
ilkokulda türkçe okuma yazmayı öğrenmesini beklediğimiz köylü çocuğunun ilk gün dumuru. nezi almanyasında yada sovyetlerde yada ABD de yoktu. biz bize benzeriz.