legendsneverdie
-43 (Kojiro Hyuga)
sekizinci nesil yazar 1 takipçi 9.90 ulupuan
entryleri
oylamalar
medya
takip

    bir kadını unutmak için yazılmış en güzel şiir

    1.
  1. ayrılık acısını dindirmek için yazılan şiirlerdir.
    0 ...
  2. xatun

    1.
  3. kürtçe bir sözcüktür.türkçede hatun anlamına gelmektedir. ayrıca bir ayrılığı izleyenler sürekli olarak duymuştur. sözcük farsçadan kürtçeye gelmiştir. ayrıca ciwan haconun isveçli arkadaşlarıyla yaptığı dinlemeye değer süper parça. (bkz: biluramin)

    Tu xatûna li ser text î
    Tu çiçeka her wext î
    Tu yî yara min hezkir
    Cejn u seyran, bihustî
    Ji Bîr nabe, wele, bile ji Bîr nabe

    Ji wan pirsên te yên gelek
    Sas mam ji xwe re evdal mame
    Kûr fikirîm çi Bêjim
    Ey xayîn zalim felek

    Dawa dil li min neke
    Pirsan gelek ji min nake

    Ne Bê ev çi xelet E
    Ji ve hêviyê Dûr nake
    Ji Bîr nabe, ji Bîr nabe
    Wele bile ji Bîr nabe
    1 ...
  4. hey hey

    1.
  5. ciwan haconun biluramin adlı albümünde yer alan muhteşem bir parça. sözü ve müziği de kendisine aittir ayrıca.

    Hêy hêy kêfa min gelekî ji te re tê
    Gava baran hêdî hêdî dibare.
    Agir di dilê min de sar dibe.
    Havin di dilê min de ges dibe.

    Hêy hêy kêfa min gelekî ji te re tê
    Gava baran hêdî hêdî dibare.
    Agir di dilê min de sar dibe.
    Havin di dilê min de ges dibe.

    Dikim nakim nêzîkî te nabim
    Hez bi te difikirim
    Wexta ku ez siyar bim.

    Ma ev hal e êdî bi te re
    Ma ne bes e êdî ji me re
    Ma ne bes e,ma ne bes e.

    Dikim nakim nêzîkî te nabim
    Hez bi te difikirim
    Wexta ku ez siyar bim.

    Hêy hêy kêfa min gelekî ji te re tê
    Gava baran hêdî hêdî dibare.
    Agir di dilê min de sar dibe.
    Havîn di dilê min de ges dibe.

    bir de çok güzel bir klip çekmiştir.



    (bkz: biluramin)
    2 ...
  6. tokyo hikayesi

    1.
  7. anousheh ansari

    1.
  8. tokyo monogatari

    1.
  9. japonların en önemli filmlerinden biri. 1953 yapımı olan film birçok öğeyi yansıtmakta. ayrıca yönetmen filme müthiş bir evrensellik boyutu kazandırmıştır. gelenek olarak bizimkilere benzer özellik taşımaktadırlar yani birbirlerine olan saygı ve sevgi adabı gibi. herkesin izlemesi gereken bir film.

    --spoiler--
    Müthiş bir dönüşüm ve modernleşmenin pençesinde bölünmekte olan Japonya'dayız. Taşralı, emekli bir karı-koca, Tokyo'da yaşayan evlenmiş çocuklarını ziyarete giderler. Gençler giderek hızlanmakta olan şehir yaşamının meşguliyeti içerisinde, onlarla ilgilenmektense birbirlerine pas edip kurtulma hafifliğindedirler. Sadece savaşta ölmüş oğullarının dul gelini yaşlı çifte şefkat ve ilgi gösterir. Evlerine döndüklerinde kırgın ve kafaları karışıktır. Çocukların titreyip kendilerine gelmesi için dramatik bir olayın gerçekleşmesi gerekecektir.
    --spoiler--

    (bkz: yasujiro ozu)
    (bkz: tokyo story)
    (bkz: tokyo hikayesi)
    1 ...
  10. zu haus

    1.
  11. legerin

    1.
  12. kürtçede aramak anlamına gelen sözcük.
    0 ...
  13. xezik

    1.
  14. kürtçede en sevdiğim kelimelerinden biridirir. türkçe karikatür anlamını taşır.

    Xêzik
    0 ...
  15. babanzadeler

    1.
  16. --alıntı---

    Kuzey Irak’ın Süleymaniye bölgesinde bulunan Baban Aşireti, Osmanlı devletine karşı en büyük üç Kürt isyanından birini gerçekleştiren köklü bir aşiretti.
    Baban aşireti, Osmanlı'ya karşı 1806-1808 Babanzade Abdurrahman Paşa isyanı, 1812’de Babanzade Ahmet Paşa isyanlarıdır. Aşiret bundan sonraki Kürt isyanlarına da destek vermişti. Babanlar veya Babanzâdeler olarak bilinen aile 17. yüzyılın ikinci yarısında Baba Süleyman ile başlayan, geniş bir Kürt ailesidir. II. Abdülhamit'in Baban ailesiyle ilişkileri iyiydi. Nitekim Dahiliye Ve Harbiye Nazırı Baban Aşiretinden Abdurrahman Paşaydı.

    Babanzade ailesinin ileri gelenlerinden Mustafa Zihni Paşa, 1848'de Süleymaniye'de doğmuş; öğrenimini Bağdat'ta tamamlamıştı. Üstad-ı Mason Mithat Paşa’nın Bağdat Valisi iken "mühürdar"ı olmuş, böylece memuriyet hayatına başlamıştı. 1929'da istanbul'da vefat eden M. Zihni Paşa'nın "ilim ve islam", "Mikyasu'l-Ahlak, "Kuvay-ı Maneviyye", "islam'da Hilafet" isimli eserleri vardır.
    Babanzade Mustafa Zihni Paşa'nın; Ahmed Naim, ismail Hakkı, Hüseyin Şükrü ve Hikmet adında üç oğlu daha vardır. Babanzâde ailesinden Babanzâde Ahmet Naim, Mustafa Zihni Paşa’nın en büyük oğludur. Babanzade ailesinin bütün evlatları, torunları Galatasaray Lisesi mezunudur. Yeni kuşak torunlarının tercih ettiği lise daha çok Saint Benoit Fransız Lisesi’ydi.
    ilk tahsilini Bağdat' da tamamladıktan sonra istanbul' a gelen Ahmed Naim, 1891'de Galatasaray Lisesi'ni, 1894 yılında da Mülkiye Mektebini bitirir. Naim, 1895'de ek görev olarak Galatasaray Lisesi'nde Arapça hocalığına başlar. 1908'de II. Meşrutiyet'in ilanindan sonra tamamen "Maarif Nezareti"ne geçer.

    Naim, Ekim 1918-Ekim 1919 tarihleri arasında kısa bir süre Darülfünun'un umum müdürlüğünü (rektörlük) de yapar. 1919 yılında Ayan Meclisi'ne üye olur. Babanzade Ahmed Naim Bey (1872-1934), siyasal islamcı düşünürlerin önde gelen isimlerindendi. islamcı fikir hayatının oluşmasında büyük payı vardı. Babanzade Ahmed Naim, son devrin mutasavvıflarından Fatih Türbedarı Ahmed Amiş Efendi’nin torunlarından, Fatih Dersiamlarından Hasan Sabri Serinken Efendi ve Ayşe Serinken çiftinin kızları Avniye Serinken ile evliydi. Aynı aileden Ulviye Serinken Tayşi ve Fahri Tayşi’nin kızları Nezihe Tayşi Baban, Babanzade ailesinden Müeddep Baban ile evlendi. Babanzade Ahmet Naim, Halveti tarikatına mensuptu. Fatih türbedarı Amiş Efendi’nin hem damadı, hem de müridiydi.

    Darülfünun’da rektörlük yapan Babanzade Ahmet Naim Bey Üstad Masondu. Bir dönem Darülfunun’da rektörlük yapan son Şeyhülislam Musa Kazım Efendi’de 33.dereceden mason’du. (Türk Mason Dergisi, Yıl: Temmuz,1957, Sayı:27,s.31-32)
    Ahmet Naim’in en yakın arkadaşlarından ikisi Mehmet Akif Ersoy ve Elmalılı Hamdi Yazır’dı. Talk show programcısı Okan Bayülgen’inde anne tarafından büyük dedesi olan Elmalılı Hamdi Yazır’dı. Elmalılı Hamdi Yazır’ın akraba çevresi hep Üstad Masonlardan oluşuyordu. Elmalı Hamdi hakkındaki detaylı bilgiyi ilerleyen dönemlerde dile getireceğim.

    Murat Bardakçı’nın kayınpederi ibrahim Manav'ı sahaflar çarşısına kazandıran isim Babanzade Ahmet Naim’di. Babanzade Ahmet Naim ile tanışan ibrahim Manav Bey, mesleğe 1951 yılında sahaflar çarşısında başlamış ve hat sanatı ile yazma kitaplarda uzmanlaşmıştı.
    Murat Bardakçı hakkındaki makalemde Babanzadelerin Kürt Yahudisi olduklarını belirtmiştim. Prof. dr.
    Yalçın Küçük de bu konuda aynı fikirdedir.
    Naim bir tarikatçıydı ve köken olarak, Kürt Yahudisi ve tabii masondu. (Yalçın Küçük, Çöküş, Mızrak Yayınevi, istanbul, 2010. s.194)
    ibrani “Baba ve Bava” isimleri için Baba, baban ve benzeri karşılıklar sıralayabiliyoruz. (Yalçın Küçük, Çöküş, Mızrak Yayınevi, istanbul, 2010. s.194)

    Soyadı kanunundan sonra soyadlarını Baban olarak tercih etmeleri, bizleri isim Bilim çalışmalarına yaklaştırmaktadır. Baba ibranice "kıymetli, sevilen, göz nuru" anlamına gelmektir. (-an) yada (n) Farsçada çoğul yapmakta “ler ve lar” belirtmeye uymaktadır.

    devamı:http://www.odatv.com/n.php?n=babanzadeler-1104101200
    1 ...
  17. babanzade ahmet paşa isyanı

    1.
  18. osmanlı döneminde 1812 tarihinde olan kürt ayaklanmalarından biridir. bu isyanda aslında süleymaniyede babanzadeler tarafından meydana gelmiştir.. Babanzade Abdurrahman Paşa isyanı'nın 6 ay geçmesinin ardından ahmet paşa amcasının(abdurrahman paşa) intikamını almak için çıkardığı ayaklanmadır.

    (bkz: babanzadeler)

    (bkz: Babanzade Abdurrahman Paşa isyanı)
    0 ...
  19. mizenformasyon

    1.
  20. yalnış bilgilendirme ya da haber saklama anlamında kullanılan kelime. (bkz: misinformation) (bkz: dezenformasyon)
    0 ...
  21. keçe gunde me

    1.
  22. sözlerinin mihemed şexo ait olan bir eserdir. ayrıca birçok kürt sanatçı tarafından da yeniden yorumlanarak günümüze ulaştırılmıştır. türkçe anlamı ise köyümüzdeki kadınlar anlamını taşımaktadır.
    1 ...
  23. mihemed şexo

    1.
  24. -alıntı-

    sanat çizgisinde olduğu gibi yaşamında da prensiplerinden hiçbir zaman vazgeçmeyen 18 yıl önce yitirdiğimiz kürt sanatçı mihemed şêxo, eserleriyle günümüzde de yaşamaya devam ediyor. amedîli tahsîn taha, şaqlawalı kawîs axa, kerküklü alî merdan, duhoklu m. arifê cizrawî, hewlerli mişko, meryem xan, evdalê zeynikê, feqiyê teyran, şakiro, dr. kadîr dîlan... hepsi ayrı bir güzellikte şarkı okuyordu. yani ozanlarımız, dengbêjlerimiz, sanatkarlarımız kültürümüzün taşıyıcılığını yapanlar...

    kahramanları, kürtlerin yaşadığı acıları, yazılı tarihe geçmemiş öyküleri, gelenekleri, kürt özgürlük mücadelesi’ni şarkılarıyla geleceğe taşımaya devam ediyorlar. bu taşıyıcılarından biri de “tambur” denilince akla gelen ilk isim mihemed şêxo’dur. o, kişiliği, sesi, tamburu ve duruşuyla sevenlerinin kalbinde yaşamaya devam ediyor.

    gündelik işçiydi...

    1948 yılında güneybatı kürdistan’ın qamişlo kentinin gırbanın köyünde doğan sanatçının asıl adı mihemed salih şêxmus’tur. toprak sahiplerine gündelik işçi olarak çalışıp yaşamını sürdürdü. ekonomik sıkıntı çeken ailesine yardım etmek zorunda olduğundan ancak 1959 yılında okula gidebildi. sanatçı, qamişlo’da birçok kürt sanatçısını tanır ve onların etkisinde kalır. bunlardan birisi aramê tigran’dır. işte o yıllarda kürt otantik müziği onun hayallerini süslemeye başlar. fakat yine ekonomik şartlar baş gösterir. ortaokulun 3. senesinde okulunu terk etmek zorunda kalan sanatçı, bu yıllarda arkadaşlarının sazlarıyla saz çalmayı öğrenir. o yıllarda saz çalmak ve stran söylemek kürt toplumu inancında ayıp ve günah sayılmasına rağmen m. şêxo ısrarla bu tabuları yıkmaya çalışır. 1969 yılında bir bısk (saz) alır ve tüm yargılara rağmen onunla bütünleşir.

    lübnan’da grup kurar

    1970 yılında sanatsal çalışmalarını genişletmek için lübnan’a gitmeye karar verir. beyrut’ta müzik merkez birliği’nde iki sene müzik dersi görerek, 1972 yılında sanatçı diplomasını alır. aynı yıl lübnan’da “serkeftin” adında bir müzik grubu kurar. bu grup ramazan omerî, mehmud ezîz, peruîn ve diğer birkaç kürt genç sanatçılarından oluşmaktaydı. grup kısa zamanda lübnan halkı ve sanatçılarının beğenisini kazanır. lübnan’daki çalışmaları ardından irak’a geçen sanatçı, bağdat’ta yayın yapan bağdat radyosu’nun kürtçe bölümünde şarkılarını “bısk”ı ile sundu.

    aynı yıl tekrar güneybatı kürdistan’a dönen sanatçı, ilk kaseti olan “ay gewrê”yi çıkarır. suriye yönetiminin sanatçıya baskıları günden güne artar. gözaltı ve cezaevi süreçlerinden geçer, ancak, inancında ve sanatında ısrar eder. yapılan baskılar sanatını daha da geliştirmesine neden olur. kürt halkının acısını, özlemini, kederini stranında somutlaştıran sanatçı, güneybatı kürdistan’da yaşayan kürtlerin sevgisini kazanır. baskılar dayanılmaz hale gelip tekrar irak’a gitmek zorunda kaldığında tüm güney kürdistan sanatçıyı tanımaktaydı.

    baskılar onu yıldırmadı!

    güney kürdistan’da mücadelenin gelişmesiyle peşmerge güçlerine katılan sanatçı, irak güçlerine yenilginin ardından peşmergelerle iran’a geçer. iran’ın tüm baskılarına, sawak’ın tüm tepkilerine rağmen şêxo, inancından hiçbir şey yitirmedi. yeni kasetler çıkardı. bir stranında “ey felek/ bextême hoye/ em bê dost û bê kesin” dediği için iran yönetimi onu çağırır ve ona, “neden kimsesiziz diyorsun, işte biz kucak açtık ya” der. şexo onlara, “eğer bizim kimsemiz olsaydı şimdi size muhtaç olmazdık” diye yanıt verir.

    iran’da şarkıları tahran radyosu tarafından yayınlanmak istenir. ancak radyo yönetiminin kürdistan geçen yerleri gülistan’a çevirmek istemesi sanatçı tarafından radikal bir şekilde reddedilir.

    sesiyle suskunlukları parçaladı

    islam rejimine muhalefetten asılacağı için iran’dan güneybatı kürdistan’a geri dönmek zorunda kalır. 11 yıllık sürgün hayatı sonrasında gerçekleşen bu dönüşle halk onu omuzlarında taşıdı. yaşamı boyunca toplam 14 kaset yapan sanatçı, 9 mart 1989 yılında ani bir hastalık nedeniyle yaşamını yitirdi.
    cenazesinde iki saat içerisinde 70 bin kadar kitle toplandı ve o gün kamişlo bir daha onun sesiyle uyandı ve tüm suriye’de yankı yaptı. 70 bin kişinin gözyaşları arasında sesi yükseliyordu.

    hem sesiyle, hem de söylediği şarkılarla özel bir yeri olan mihemed şêxo, vicdanın ve kalbi kırık kürtlerin sesi oldu. sesiyle tamburundan dökülen ezgilerle kürt halkının yaralarına merhem olan, ağıtlarıyla suskunlukları parçalayan mihemed şêxo, ölümsüz tambur sesi, birlik ve özgürlük özlemi armağan etti.
    0 ...
  25. were were

    1.
  26. sözlerinin mıhemed şexo'ya ait olan mükemmel şarkıdır. ayrıca birçok kürt sanatçısı tarafından düzenlenip yorumlanmıştır.

    were were li nik min rûne
    dilêm kul e bikewîne
    eger rojê ez te nebînim
    hemî dema li min girîn e

    were were reng esmerê
    wek kulîlka li pencerê
    şev û rojê di xeyalê de
    dil û hinav hatin derê

    were were çavêd belek
    wê xwedana pirça xelek
    tu bi xwedêkî ji nik min neçe
    kulê dilêm bûne gellek
    0 ...
  27. türklere özgü salaklıklar

    1.
  28. kendi ırkından olmayan birine öğreteceği ilk şey küfretmesi ve bu küfrün bir başka türkle paylaşarak dayak yemesini sağlaması bunların en başından gelenleridir.
    3 ...
  29. kg var

    1.
  30. iddaa'da yeni öğrendiğim bir seçenek. anlamı karşılıklı gol var demektir. 90 dakika boyunca iki takımdanda en az 1 gol bulması durumudur.
    1 ...
  31. mela selim hizan isyanı

    1.
  32. balkan savaşından sonra, özellikle hayvancılıkla geçinen gülistan’da, ” hayvan vergisi”nin artırılması, vergilerini ödeyemeyen yoksul halka yapılan baskılar karşısında, bitlis, beyazıd, diyarbakır ve musul yörelerinde, halk hoşnutsuzluğunu açığa vuruyordu. 1. dünya savaşı öncesinde, bu toplumsal çalkantılar içinde, türk yönetimi baskılarını artırdıkça, kürtler de değişik türde eylemlere hazırlanıyorlardı. her yer kaynıyordu. barut fıçısıydı sanki osmanlı ülkesi. ermeniler de bir taraftan boş durmuyor, örgütlenmelerini ileri düzeylere vardırıyorlardı. gülistan’da giderek artan sayıda askeri kışlalar yapılıyordu.*

    gülistan’daki huzursuzluklardan birisi de bu ortamda, 1914 yılında bitlis’in hizan ilçesinde molla selim, seyit ali ve şeyh şahabettin’in önderliğindeki bir başkaldırı şeklinde kendini gösterdi.
    mela selim genç bölgesi zaza kürtlerindendi 55-60 yaşlarında, güzel arapça bilen bir din adamıydı. inançlarına sıkı sıkıya bağlıydı. kendine özgü kişiliği vardı, şeyh şahabettin’e hocalık edip onun yetişmesinde etkin oldu. kurtarıcı ve yenilikçi bir anlayışta olduğunu etrafındakiler söylüyordu. şeyh şahabettin ise, 30 yaşlarında beyaz sarıklı, güleç yüzlü, saygın ve şişmanca bir kişiydi. dünya işlerinden çok kendini dine veren, iyi huylu birisiydi. amcası oğlu seyit ali’nin dünya işlerine yakın ilgili duymasından ve gösterişi sevmesinden ötürü, sıcak ilişkileri yoktu. seyit ali, 30 yaşlarında, esmer siyah gözlü, çatık kaşlı, orta boylu, babayiğit ve kibar bir kişiydi. kürtler ona “hutê gewr-boz ejder” diyorlardı. giyim ve kuşamı göz alıcıydı. geniş bir dini etkinliği vardı.**
    b.nikitin, mela selim ve seyit ali’nin 1909 yılında kürt teavün ve terakki cemiyetinin üyeleri olduklarını ve başkaldırı hazırlıklarında bulunduğunu işaret ediyor.
    ittihat ve terakki hükümeti bu başkaldırıyı kanlı bir şekilde bastırdı ve önderlerin çoğunu idam etti. istanbul’daki sabah, tanin ve ikdam gazeteleri, isyancıları suçlayan yazılar yayınladılar.
    erzurum ve trabzon’daki almanya konsoloslukları da, kürtler konusunda türk hükümetinin elini çabuk tutmasını istediler. ittihatçı yönetim özellikler sert davrandı, diğer halklara böylelikle gözdağı verilmek istendi. dahiliye nazırı, talat paşa’nın akrabası, yine bitlis valisi mustafa halil bey ve başkaldırıyı ezmekle görevli sınır bölgesi kumandanı ihsan paşa, çok acımasız davrandılar. yıllar önce ermenilere karşı kullandıkları biçimde, bu kez de, ermenileri kürtlerle vuruşmak üzere, onları, orduya yardıma çağırdı bitlis valisi ve sınır kumandanı. bu yoldaki baskılar ve tehditler yoğundu.
    içişleri bakanı talat paşa van ve bitlis valilerine gönderdiği telgrafta kürtlere karşı en sert önlemleri almalarını istiyor, “askeri hal” ilan edebilme yetkilerini de veriyordu.
    celilê celil, 1914 hizan isyanında idam edilen önderlerinden mela resul’un, idam edilirken “kürt milleti çok geçmeden zor ve zulmünden kurtulacağı için bahtiyarım” dediğini, o günün ermeni kaynaklarına dayanarak söylüyor. yine aynı kaynaklara göre şeriat istemi bu hareketin dış görünümüdür; içerik, kürt ulusal istemleridir.
    ankara’da millet meclisi ve hükümeti kurulduktan sonra, mecliste koçgiri olayları tartışılırken, hizan’daki olaylara yeniden değinen milletvekilleri, bu başkaldırının kökünde yöneticilerin ve memurların “kötü idaresi” ve “zulmü” bulunduğunu dile getireceklerdi.
    ancak uzak olmayan bir tarihte, kürtlerin ermenileri öldürdüğü 1894-1896 yıllarının hıristiyan avrupalıları büyük ölçüde etkilediği, başkaldırı önderlerinin din adamı ve derebeyi oluşları, osmanlıların, kürtlerin ermeni kırımları yaptıkları şeklindeki propagandaları ve kürtlerin örgütsüz oluşları, ilkel yöntemlerle yetinmeleri, avrupalıların bu eylemlere ilgi göstermesini önlüyordu. üstelik times gibi ünlü bir ingiliz gazetesinin ittihatçıların kürtleri ezme eylemlerine alkış tutuyor ve kürt eylemcilerini, “gerici ve ermeni düşmanı” eylemler olarak görüyordu.
    avrupa basını hareketi gerici olarak gösterdi. ermeni kaynaklarının türk karşıtlığı, olayların objektif bir biçimde yansıtılıp yansıtılmadıklarında dikkatli olmayı gerektiriyor. kaldı ki, bu başkaldırıda ermenilerin osmanlı ordusunun yanında, kürtleri vurdukları da biliniyor.
    yakalanmayan molla selim ve arkadaşlarından bazıları, bitlis’teki rus konsolosluğuna sığındılar. 1914 yılında 1. dünya savaşı başladığında, iktidardaki ittihat ve terakki hükümeti, rusya’ya karşı almanya’nın yanında yer aldı. bu arada konsolosluğa sığınmış olanlarda alınarak idam edildiler. arkadaşlarıyla birlikte idam edilen mela selim ve beraberindekilerin cesetleri, ibret olsun diye sehpadan indirilmedi.
    anlatılanlar bakılırsa hizan isyanı önderleri idam edilirken seyyid ali’nin ipi iki kez kopuor ve üçüncüde idam ediliyor. halk arasındaki anlayışa göre, böyle durumlarda idam hükmü yerine getirilmez. bu nedenle “zalimên con tırkan- jön türk zalimleri” yasa dinlemezler, anlayışı yörede egemendir.
    başkaldırı bastırıldıktan sonra, halka baskı ve işkence yapıldı. bugün de halk halk arasında söylenen “yas” ve “anma” ağıtlarına konu oldu yapılanlar. osmanlı yönetiminde rüşvetin her şeyi çözebileceği, isyan önderlerini idamdan kurtarabileceği anlayışını ve baskıları dile getiren halk ağıtlarından birini veriyoruz. 1943 yılında beyrut’ta çıkan “roja nû” gazetesinde yayınlanmıştı.

    qewilê şêx şahabeddin

    hey felekê, sed car hawar felekê,
    hawar dikim tu dey nakî
    hay felekê sed car hawar felekê.
    ehlê rom êli hev civîyane
    xwendin fermana seyidane.
    dayika şêxa tu bilezîne
    xurca zêra bi xwe r’ hilîne
    her stembolê li têla xîne;
    têla li ser têla tu bişîne
    hedîkê ji waliyê re bışîne;
    belki hefwa mala xewis bîne;
    van seyida neşeniqîne;
    ez çum bedlisê gelî bi gelî
    jê derxistin cotik welî
    girtin şêx şahabedîn seyid elî
    avêt bi darê de.
    şerît qetîya ji alî xwedê de
    xîret ne ma di islamê de.
    hey felekê sed car hawar felekê

    * celilê c. berhem derg. sayı 9
    ** bozaslan m.e. jîn yeniden basım c

    kaynak:http://www.bydigi.net/tar...a-selim-hizan-isyani.html
    0 ...
  33. babanzade abdurrahman paşa isyanı

    1.
  34. 1806-1808 tarihleri arasında süleymaniyede olan osmanlı dönemindeki kürt ayaklanmalarından biridir. o dönemde şehrin valisi "baban aşiretinden" babanzade ibrahim paşa`nın 1806daki ölümünden sonra osmanlı oraya aynı aşiretten olan babanzade halit paşayı vali tayin eder. akabinde ibrahim paşanın yeğeni(babanzade abdurrahman paşa) hakkının yendiğini düşünür ve isyanı başlatır. isyan osmanlı tarafından 1808 yılında zorla da olsa bastırılmıştır.

    (bkz: babanzadeler)

    edit: ibrahim paşayı diriltip tekrar öldürttüm. teşekkürler hansi.
    0 ...
  35. çay yok bok ıçin

    1.
  36. kemal sunalın oynadığı yoksulfilminde geçen muhteşem repliktir.

    1 ...
  37. john paul young

    1.
  38. 70 lerde çıkardığı love is in the air ile ruhumu yaz akşamlarında çıkaran iskoç şarkıcısı ya da diskocusu. en son olarak yanılmıyorsam "Can't Take My Eyes Off of You" adında bir albüm çıkarmıştı. özellikle love is in the air şarkısı bir dans eşliğinde yaz sıcağında denenmelidir.
    0 ...
  39. emmanuel kelly

    1.
  40. geçen sene britanyada bulunan the x factor şarkı yarışmasına katılan yarışmacıdır. ıraklı kürt ve kolu yoktur. özellikle beni duygulandıran kısmı ise imagine şarkısını o kadar güzel söylemesiydi.

    http://youtu.be/Arr_xYLFvJw
    1 ...
  41. kınayı getir aney

    1.
  42. reya min dure

    1.
  43. ciwan haconun gençliğinde söylediği fakay yeni versiyonuyla son albümünde bize tanıtan bi haco şarkısı.

    0 ...
  44. gul rengdarim

    1.
  45. rojdanın heval cuma adlı albümünde yer alan süper parçadır.



    Gul ji gulistan gulan tîne
    Gava çû erdê dihecîne
    Xêlya sor bi xwe re digerîne
    Gul rengdarin bi hezarin
    Gul li Zîndanê Amedê
    Jiyanê çandiye erdê
    Ajda li zozanê Serhedê
    Gul rengdarin bi hezarin
    Gul li çiyayê Gabare
    Xwe girêdaye ji şêr re yare
    Evîndara axa sare
    Gul rengdarin bi hezarin
    Gul şehîdê Gelyê Zîlan
    Li Botanê girtî dîlan
    Gul berfîne ji bo dilan
    Gul rengdarin bi hezarin.

    Gotin û Muzîk : Alaettîn Aykoç
    0 ...
  46. hine binin

    1.
  47. rojda tarafından seslendirilen 'kınayı getir' olarak bilinen parçadır.

    Hinê bînin li teştê kin
    Şîr û şerbetê çêkin
    Kevçî bi kevî rûn lêkin
    Bînin li destê zavê kin
    Bînin li serê zavê kin

    Şarika bûkê heftreng e
    Dayê rabe dereng e
    Dawet hatî ber derî
    Bîhna zavê pir teng e
    Bîhna bûkê pir teng e

    Ha dîlan dîlan dîlan
    Stran dîlan û lîlan
    Çi bûkekî delal e
    Zava bû xwedî mal e

    0 ...
  48. li şare jine

    1.
  49. ciwan haconun yeni albümünde yer alan şarkılardan biridir. (bkz: veger)

    3 ...
  50. maçek

    1.
  51. ciwan haconun gençlik şarkılarından olup yeni albümünde seslendirdiği mükemmel şarkılarından biridir.



    Maçekê tu bi min bidî
    Hey tu dosta min
    Derdê dilêm derman dikî
    Hey tu gula min
    Çi bikim ji gul gul sebir gul
    Heyran gul qurban gul
    Gul gula min, şêrîna min
    Delala min

    Sed kul di dil de kirin
    Hey tu dosta min
    Can û ceger tev xwîn kirin
    Hey tu gula min

    Çi bikim ji gul gul sebir gul
    Heyran gul qurban gul
    Gul gula min, şêrîna min
    Delala min
    0 ...
  52. çaven te

    1.
  53. ciwan haconun yeni albümünün parçalarından biridr. (bkz: veger)

    2 ...
  54. gula zer

    1.
  55. ciwan haconun yeni albümünde(veger) söylediği şarkıdır.

    &feature=related
    1 ...
  56. daha fazla entry yükleniyor...
    © 2025 uludağ sözlük