ingiliz özentilerinin Türkçeye yabancı kelimeler sokarak değiştirdiklerini ya da yenileştirdiklerini sandıkları Türkçenin yetersiz olmasıdır o. Bir tane örnek bile gösteremeden bir insan niye kendi dilini kötüler. Bu kendi milletini, dilini,özünü kötüleme çabası nereden geliyor?
Zinaya yaklaşmayın ayetine uyan Müslüman'dır. Bir de iyi kadınlar iyi erkekler için, kötü kadınlar kötü erkekler içindir ayetine dayanarak kendisine iyi bir kadın istediği için diğer ilişkilerden uzak duruyor olabilir..
T:Zina zinadır sevabı olmaz. Karşılıklı rıza olsa da sevap değildir günahtır o. Eğer çok sevaba girmek istiyorsan iyi anlaşır sonra da evlenirsiniz. Evli eşlerin birbirine yemek yedirmesi bile sevaptır. Cennet gapgaranti yani maksat cehennemden kaçmaksa.
Atsız ile yaşadığı polemik ikisi arasındadır. Okurların bu şekilde gruplaşması yanlış yok kin gütmeler falan üstteki entryde de görüldüğü gibi.
Bu şekilde davranarak ne yapılabilir ki adam zaten ölmüş.
Bi okur olarak edebi yönüyle değerlendirilmesi gerek diye düşünüyorum.
Kesinlikle ruh çözümlemeleri mükemmel olan yazar.
Okuduğunuz kitabını bitirdikten sonra üzerinde en az iki gün düşünüyorsunuz.
Yani en azından benim için öyle.
Bakirelikten kasıt önceden bir ilişki yaşanmış mı yaşanmışsa ne kadar temiz yaşanmıştır düşüncesi. Bence bu yüzden önemli yoksa zar değil yani mesele.
Anlaşıldı mı?
Suriyeli kızla evlenmek mi? Kız mıdır kadın mıdır bilemem.
Siktirip gitsinler ülkelerine para verseler elimi sürmem evlenmeyi düşünenler var. Hepsi pis titiz değil.
Türk kızıyla karşılaştıranlar da yok sadık, anlayışlı demiş. Ananız babanıza sadık kalamamış mı yoksa diye sormak istiyorum bu gerizekalılara.
Atamın ne kadar yakışıklı olduğunu bir kez daha farkettiğim video ilk kez izledim.
Adama gelirsek rahat bir adamdır. O kadar rahat olmasına izin veren ise adam gibi atamdır..
Hayatıma giren insanları aradan seneler geçse bile unutmadığımı fark ettim üstelik bu insanlar bana çok şey katmadıkları halde. ilginç.
-yazar burada kendine şaşırmıştır.-