bugün

Özlediğiniz kişiyi artık özlememeniz gerektiğini gösterir.
Eğer kahvaltı yapıyorsa her naneyi zaten yiyordur demektir.
En iyisi unutun gitsin.
Hayır. Horlaya horlaya uyuyor.
Kahvaltıyı ögleye doğru anca yapacar ama önce beni arayıp ponçik ponçik konuşacak.

Bunları platoniklere anlatın.
yalnız yaptığını biliyorum, hatta geçiştirdiğini. Hasta olacak manyak.
Vay delikanlı gönlüm vay.
(bkz: üçüncü şahsın şiiri)
zıkkımın kökünü yesinler.
inşallah zeytini çekirdeği ile yutar da çıkartırken inim inim inler.
(bkz: YAĞLI BALLI)
çiçek dalında güzeldir. yeri orası demek ki. kokla, sev ama koparma. ille de bir şeyin sahibi olmak gibi bir hastalık değil mi insanı tüketen.
özlenenlerin aç kalması gerektiğine inanmayanların koydukları sabah eylemidir.
Lanet olsun özleyecek kimsem bile yok.
'' dünya dönüyor. ''

her şeyin cevabı olabilecek bir cümle.

zaman herkesi etkiliyor, yaşam devam ediyor. herkes tercihlerini yaşıyor. bırakın ayrıntılı düşünmeyi, kim nerede ne yapıyor kiminle oyununu. onun da özlediği başkası ile ayran içiyor olabilir.

siz de yaşayın, başka biri ile tavuk dürüm yemeye devam edin.
Anneannem olsa zift yesinler derdi.
Bu saatte uyanma ihtimali yok. Aslında hiçbir zaman uyanma ihtimali yok.
Öğle yemeğidir o. kahvaltı olsa geç olur bu saatte..
Sadece kahvaltiyla kaliyorsa aptaldir cocuk. Agzina yuzune vermeli yandigi yerden cekip baska yere sokmali

Birde benim icin vurmali..

Özledim ama banane, ne bok yerse yesin; gelse yuzune bile sicmam.
Bu nasıl efendice bir başlık be kardeşim.

izmirdeysen gel biz de beraber kahvaltı edelim. Yalnız takılma fazla...
(bkz: boğazında kalsın)
Yesin de sıçamasın dedirtti.
Biliyorum. Benimle de etmek istedi. içim kan ağlaya ağlaya reddettim. Çünkü beni çok üzdü. Köpek gibi seviyorum ama yaptıklarını unutmak hiç kolay değil.
suan yapiyorsa gec kalkmis demektir.
Bu başlığı yazan saatin kaç olduğundan haberi varmı acaba?.
artık bu saatte güne ne yiyerek başlıyordur orasını da ben bilemeyeceğim.
Bal da sürsün ekmeğine. Aç kalmasın.
reçeli kaymaklada karıştırsın bumu lan hayat hay ben sizin.