mürteci, gerici, yobaz ve şimdi çomar..
bir aşağılama, aşağılayıp rahatlama ifadesi. çünkü yıllar yılı halka/hayata uzak kalıp kronik muhalif olmanın rahatlama ihtiyacı oldukça fazla. o da çomar deyip rahatlıyor işte..
olayın ilginç yanı bi yerde bi köpeğin ayağı incinse hemen duyarlı merhametli insan rolü kesen bu tipler, milyonlarca anadolu insanına çomar demekten haz alabiliyor...
türkçe de dahil olmak üzre hiçbir dili doğru şekilde yazıp okuyamayan, o lisanda yer almayan kelimeler türetip günlük hayatta kullanan kişilere çomar denir.
günlük konuşmalarda "ğ" yerine "y" harfi kullanırlar.
örnek; değil--->deyil.
eğlence--->eylence.
"p" harfi yerine "b", "t" harfi yerine "d" harfini kullanırlar.
örnek: yol yaptı--->yol yabdı.
iki sesli harfin yan yana kullanıldığı kelimelerde, o iki sesli harfin yanına bir sessiz harf sokuştururlar.
örnek: israil--->israyil.
faiz--->fayiz.