1.
türkçenin ne denli potansiyel sahibi bir dil olduğunu gösteren cümledir. 5 aynı kelimeyi peş peşe getirerek anlamlı bir cümle oluşturulabileceğini gösterir.
--zaman zaman "zaman", zaman zaman "sabah" okurum.--
not:bu başlığa siyasi entry yasaktır. (bkz: ben kim oluyorum lan )
3.
Sabah yerine "Vakit" de yerleştirilebilecek sözdür. Daha etkileyici olur.
5.
türkçenin sahip olduğu potansiyel!den değil gazetenin isminden dolayı gariplik kazanan cümledir.
-I read sometimes times, sometimes business. burda times dergisinin adı sometimes olsaydı burda da benzer bir şey olabilirdi.
8.
zaman ve sabah gazetelerinin aynı taraf ta yer aldıklarını dusundurten beyanattır.
10.
sabah sabah sabah , akşam akşam akşam , durduk yere bela okutma adama!
12.
yoksa siz çekoslovakyalılaştıramadıklarımızdanmısınız?
13.
zaman zaman, zaman zaman, taaa o zaman... * *
17.
fikret kızılok şarkısı değildir.