yabancı dillerdeki küfürleri fuck, fuck you, wht the fuck, go fuck urself ile sınırlandırmaktır. halbu ki öyle mi? nice canım küfürleri var. hoş hepsi lanet olsun diye tercüme ediliyor türkçe'ye ama olsun.
anlamsız bir olaydır. sonuçta birine "ağzına sıçarım", "ebeni sikerim" dediğinizde bunu gerçekten yapamayacağınızı biliyorsunuz. bu küfürleri etmek sadece karşıdakini kızdırmak, tahrik etmek içindir. eğer ettiğiniz bu küfürleri karşıdaki de anlamazsa hiçbir halta yaramaz.
ÇOK BÜYÜK YETENEK ÖZVERi VE MAHARET iSTEYEN DURUMDUR. DEMiN BENiMLE KAFA BULMAYA ÇALIŞAN BiR (d)iNGiLiZ E "DOMALTIP DOMALTIP SiKERiM" DiYECEĞiM, ANCAK SÖZLÜKLER VE SÖZCÜKLER KiFAYETSiZ KALDI.
EDiT: BU KÜFRÜ iNGiLiZCEYE ÇEViREBiLENLERDEN YARDIM BEKLiYORUM, PEK MÜŞKÜL DURUMDAYIM.
pizdiyes(rusça)
perro(ispanyolca)
hındızu(almanca)
ehribicettik(arapça)
bomboclaurd(jameika yerel dili)
ez quzi ci ya dennim(kürtçe)
bi kaç tane daha biliyodumda unuttum şimdi ingilizceleride yazmayayım dedim ve yazılışları böyle değil elbette okunuşunu yazdım jameika ne ayak diyeceksiniz abd de çalışırken zenci tayfası jameikalıydı.