sigur ros'un ilk stüdyo albümü olmakla beraber içinde birbirinden harika parçaları barındırır.
Tracklist'i ise şu şekildedir :
01. Sigur Rós
02. Dögun
03. Hún Jöra
04. Leit as Lífi
05. Myrkur
06. 18 Sekúndur Fyrir Sólarupprás
07. Hafsól
08. Veröld ny og oa
09. Von [hopelandic]
10. Mistur
11. Syndir guas
12. Rukrym
Vetur, sumar.
Saman renna.
Vetur, sumar.
Saman renna.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Þar sem gróir, þar er von.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Allt sem græðir geymir von.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Úr klakaböndum kemur hún fram.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Af köldum himni fikrar sig fram.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Þear allt sýnist stillt, allt er kyrrt, allt er hljótt.
Kviknar von.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Meðan allt sækir fram, streymir fram, verður til.
Þá er von.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Hún lýsir allt sem er.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Allt sem er og verður.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Uns leggst í djúpan dvala
(Vetur, sumar. saman renna.)
Í djúpi fjallasala.
Vetur, sumar.
Saman renna.
Vetur, sumar.
Saman renna.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Þar sem gróir, Þar er von.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Allt sem græðir geymir von.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Úr klakaböndum kemur hún fram.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Af köldum himni fikrar sig fram.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Þear allt sýnist stillt, allt er kyrrt, allt er hljótt.
Kviknar von.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Meðan allt sækir fram, streymir fram, verður til.
Þá er von.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Hún lýsir allt sem er.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Allt sem er og verður.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Uns leggst í djúpan dvala
(Vetur, sumar. saman renna.)
Í djúpi fjallasala.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Í eiliflegum hring.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Í eiliflegum hring.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Í eiliflegum hring.
(Vetur, sumar. saman renna.)
Í eiliflegum hring.
Vetur, sumar.
Saman renna.
Vetur, sumar.
Saman renna.
Vetur, sumar.
Saman renna.
Vetur, sumar.
Saman renna.
Von, Almanca'da bir edat olup (gbkz: Sosyoloji)de soylu(aristokrat/burjuva) aileden gelen kişileri belli eder. Örneğin Liman von Sanders, Otto von Bismarck vb. gibi. Almanca'daki Von edatı; Türkçe'de den, dan gibi karşılıklara denk gelir. Almanca von'un Flemenkçe'deki(Hollandaca) karşılığı van'dır. Örneğin Vincent van Gogh gibi.
Normalde Almanca'da da soyadı vardır ve Hint-Avrupa Dilleri'nde olan her gövde bakımından bükümlü dil gibi addan sonra gelir. Almanca'daki edatsız normal soyadlarını, sıradan halktan kişiler kullanır.