bugün

"Tanrı'yı tanık tutarım, Tanrı hakkı için" anlamındaki arapça bir yemin sözü, billahi, tallahi.

(bkz: vallahi billahi)
genelde her esnafın malını müşteriye kaktırmak için kullandığı sözdür. duyulduğunana mal alınmamalıdır. zira mal kendini zaten gösterir. (bkz: banu alkan) (bkz: deniz akkaya)
allahın adını kullanarak yemin etme biçimi.*
Allah adına yemin ederim demektir, yalan söyleniyorsa ağza alınmaması gerekir, çok sakıncalıdır.
candan erçetin'in kırık kalper durağında albümündeki en güzel parçadır kanımca.
vallaha diye telafuz edenleri de vardır.
karşımızdakini inandırmak istediğimizde sıklıkla kullanılan yemin..."valla bak" *
candan da muhteşem bir parça yapmış...

sakladım seni herkesten içimde büyüttüm
yüreğimdeki korkuları bir bir uyuttum
hayaller kurdum sımsıcak hepsini soğuttum
teslim oldum ben bu aşka kendimi unuttum
ah bu gidiş gelişlerin
ah bu yarım sevişlerin
ah bu canım deyişlerin
beni öldürecek valla öldürecek...

http://www.dailymotion.co...dan-ercetin-vallahi_music
an itibariyle şirkette çalan parçadır. *
biraz daha devam ederse ağlatacak olan parçadır.
candan'ın candan ciğerden parçasıdır.

Seni paylaşmak istemedim beceremedim
Belki de çok şey bekledim değişemedim
Kırıldım döküldüm utandım söyleyemedim
Kararlar aldım sonunu getiremedim

Sakladım seni herkesten içimde büyüttüm
Yüreğimdeki korkuları bir bir uyuttum
Hayaller kurdum sımsıcak hepsini soğuttum
Teslim oldum ben bu aşka kendimi unuttum

Ah bu gidiş gelişlerin
Ah bu yarım sevişlerin
Ah bu canım deyişlerin
Beni öldürecek vallahi öldürecek
Dillere adeta leblebi olmuş herkesin cümle sonuna inandırıcılık kazandırmak adına koyduğu kelime.
Aslında bu çok yanlıştır. Anlamı bilinse zaten denilmez.

Allahı şahid gösteririm ki anlamına gelir.

Edit. Doğru yazılışı vallahiymiş. Bugune kadar vallaha biliyordum vallaha.
vallahi olması gerekmektedir.
Sözlükte ki cahilleri gösteren sözcük.

Doğrusu bu iken söyledikleri için,

(bkz: valla)