bugün
- kadınlar olarak erkeklerle sevişmiyoruz19
- üstteki yazarın yaşını tahmin etmek20
- travestilerin genelde kürt olması12
- alex de souza8
- arkadaşlar bu alınır mı10
- bir erkekten duyulabilecek en güzel söz12
- karıya kıza doymuş erkek12
- sık sık aldığınız iltifatlar16
- çok üzgünüm sözlük8
- insanlara olan inancınızı ne zaman kaybettiniz11
- icardi190523
- erkolar kapatılsın11
- ninja turtles lar nasıl para kazanıyor9
- mühendis erkeklerin genel özellikleri17
- maca sekiz11
- 19 mayıs 2024 galatasaray fenerbahçe maçı14
- nervio11
- türklerin çok kolay devlet kurması17
- tc'yi atatürk değil ingiliz ve yahudiler kurmuştur31
- kötü gününde sevdiğine mi gidersin seni sevene mi14
- insan olmaya ceyrek kala13
- arda güler12
- etine dolgun kız8
- fatih terim9
- anın görüntüsü22
- taktik verin16
- ona bir şey söyle10
- çocuğunuzu özel okulda okutur musunuz22
- gecenin şarkısı10
- icardi1905 adamdır12
- muharrem ince'nin diyanet kapatılsın mı anketi10
- türklerin ingilizce konuşamama nedenleri31
- her türk vatandaşına türkiye gezisi12
- avrupanın zenginliğini hırsızlığa borçlu olması14
- sizi cuma saflarında göremedim sözlük10
- akp chp yakınlaşması15
- risale i nur21
- burda senin paran gecmez diyen delikanli kiz11
- en çok yaşamak istenilen şehir10
- beni özlediniz mi10
- selahattin demirtaş13
- temiz oje sürmek8
- allaha küfür etmek10
- türklerden adam çıkmaması17
- bir müslüman olarak filistin benim meselem değil36
- bir gün önce tanışılan kızın yazlığa davet etmesi14
- ruh varsa neden görünmüyor13
- uludağsözlük'ün ölmesi ve gömmeyi unutmaları10
- selahattin demirtaş'ın 42 yıl hapis cezası alması12
- okula bikiniyle gelen kız9
alejandro gonzalez inarritu'nun 8 dakikaya sığdırdığı muhteşem eseri powder keg kısa filminin sonunda duyduğumuz carlos varela şarkısı.
türkçesi 'bir kelime' demektir.
denzel washingtonun türkçesi 'gazap ateşi' olan izlemeye doyamadığım' man on fire' filminin sountrack idir.
una palabra no dice nada
y al mismo tiempo lo esconde todo
igual que el viento que esconde el agua
como las flores que esconden lodo
una palabra no dice nada
y al mismo tiempo lo esconde todo
igual que el viento que esconde el agua
como las flores que esconden lodo
una palabra no dice nada
y al mismo tiempo lo esconde todo
igual que el viento que esconde el agua
como las flores que esconden lodo;
una mirada no dice nada
y al mismo tiempo lo dice todo
como la lluvia sobre tu cara
o el viejo mapa de algún tesoro
como la lluvia sobre tu cara
o el viejo mapa de algún tesoro...
una verdad no dice nada
y al mismo tiempo lo esconde todo
como una hoguera que no se apaga
como una piedra que nace en polvo;
si un día me faltas no seré nada
y al mismo tiempo lo seré todo
porque en tus ojos están mis alas
y está la orilla donde me ahogo...
porque en tus ojos están mis alas...
y está la orilla donde me ahogo...
--
Translation:
A word does not say anything
And at the same time it hides everything
Just as the wind that hides the water
Like the flowers that mud hides.
A glance does not say anything
And at the same time it says everything
Like rain on your face
Or an old treasure map
A truth does not say anything
And at the same time it hides everything
Like a bonfire that does not go out
Like a stone that is born dust.
If one day you need me, I will be nothing
And at the same time I will be everything
Because in your eyes are my wings
And the shore where I drown,
Because in your eyes are my wings
And the shore where I drown
y al mismo tiempo lo esconde todo
igual que el viento que esconde el agua
como las flores que esconden lodo;
una mirada no dice nada
y al mismo tiempo lo dice todo
como la lluvia sobre tu cara
o el viejo mapa de algún tesoro
como la lluvia sobre tu cara
o el viejo mapa de algún tesoro...
una verdad no dice nada
y al mismo tiempo lo esconde todo
como una hoguera que no se apaga
como una piedra que nace en polvo;
si un día me faltas no seré nada
y al mismo tiempo lo seré todo
porque en tus ojos están mis alas
y está la orilla donde me ahogo...
porque en tus ojos están mis alas...
y está la orilla donde me ahogo...
--
Translation:
A word does not say anything
And at the same time it hides everything
Just as the wind that hides the water
Like the flowers that mud hides.
A glance does not say anything
And at the same time it says everything
Like rain on your face
Or an old treasure map
A truth does not say anything
And at the same time it hides everything
Like a bonfire that does not go out
Like a stone that is born dust.
If one day you need me, I will be nothing
And at the same time I will be everything
Because in your eyes are my wings
And the shore where I drown,
Because in your eyes are my wings
And the shore where I drown
man on fire filminin sonunda çalmaya başlayınca erkek ya da kadın olun göz yaşlarınızı tutamadığınız, sözlerini anlamasınızda yüreğinize köz basan şarkı.
http://www.youtube.com/watch?v=peiie55lv_u
http://www.youtube.com/watch?v=peiie55lv_u
man on fire son sahnede çalan , (bkz: Carlos Varela) tarafından söylenen şarkı. çok içli şarkı , müzik listelerinde yer almak için güzel bir parça.
güncel Önemli Başlıklar