bilinen ilk türk islam kaynaklarına da bakıldığında görebileceğimiz tanrı kelimesi yerine günümüzde allah kelimesini kullanıyoruz. okuyan bir nesil olmadığımızdan bilmiyoruz ki daha önceden kullandığımız tanrı kelimesi yaradan anlamına geliyor. aslında anlam olarak tanrı kelimesi rabbi daha iyi tanımlıyor.
günümüze baktığımız zaman ise malasef tanrı kelimesini kullanan insanlara ateist gözüyle bakılıyor ya da ne bileyim tam müslüman görünmüyorlar. bu da yine ülke insanlarının ne kadar aciz ne kadar bilgisiz ve cahil olduğunu gösteriyor. * ~s
tek tanrılı tüm dinlerin aynı tanrıya inandığı düşünüldüğünde kullanımı fark etmeyecek kelimelerdir. önemli olan kastedilen olduğundan her iki kelime de uygundur.
"tanrı" kelimesinde bir paradoks vardır. tanrı kelimesi, "allah" kastıyla kullanılmış olduğu gibi, "büyüklerin ruhları, ölümsüz önderler" anlamında da, "yaratılışın unsurları-yaratıcı unsurlar" anlamında da kullanılmıştır; geçmiş mitolojilere bakın.. bundan dolayı "çok tanrılı dinler" denilen anlayışlar doğmuştur.
tanrı, "ilah" anlamındadır; "allah" anlamında değildir. eski kültürlerde güneşle özdeşleştirilen "ra" veya hint avrupa dillerindeki "deus" gibi.. türkçe tanrı kelimesi için çince "tan-kahraman" kelimesinden geldiği de, "tan yeri" kelimesinden geldiği de söylenmiştir.
özetlersek, tanrı "allah" gibi zata ilişkin bir isim değildir; "insan" gibi genel bir isimdir. hatta daha da azı: "canlı" gibi daha genel bir isim. gelmiş geçmiş kültürlerde "ölümsüz(ler)" anlamında, "ulu(lar)" anlamında kullanılmıştır..
tanrı mutlak bir olgudur.
fakat Allah bir inancın kavramsal hazinesidir. Yaradan olarak inanılan zaattır. ve benim dinime göre herşeyin yaratıcısı o dur.
tanrı ise daha indirgenebilir yada insan aklı çerçevesinde sınırlanabilir bir hayali olgudur.
Allah'ın 99 değil, 1001 tane adı vardır. Tek kelimeden oluşanlar 99 tanedir. Diğerleri iki kelimeden oluşur. 1001 isim içerisinden tanrı demek, yakışı kalmaz. Her ne kadar aynı anlamda da olsa kullanılmaz. Misal olarak size, adınızın anlamında bir ad ile mi hitap ediyorlar? Etseler bunun adına saygısızlık denirdi. işte bu da ona yapılan bir saygısızlık denilebilinir. kısacası Allah ismini kullanmak en güzel biçimdir.
Edit: Eksi oy veren kişilere sesleniyorum: gerçekler bunlardır. Çok felsefi düşünen beyinlerinize biraz da kur'an'daki felsefeyi aşılasaydınız, şu an daha iyi pozisyonlarda olabilirdiniz. *
Sınıf panosuna 2 sayfalık bir metin asılmıştı. Biraz bakayım derken bir kelimenin üzerinin çizilmiş olduğunu ve doğru olduğunu düşündükleri kelimenin yanına yazıldığını gördüm. "Tanrı bir ceviz verirse kırmayı size bırakır" gibi bir şeydi cümle. Burda "tanrı" kelimesini karalayıp üzerine "allah" yazmışlardı. Yani, yok artık dedim. Orda bir adamın sözü aktarılıyor. Ecnebi bir herif'in sözünü dini bir şeye dönüştürmek.
allah kelimesinin hic bir dilde karsiligi yoktur , kimileri ineklere tanri der kimi baska birseye , en iyisi Allah demek , neye ne dediginiz belli olsun .
allah arapça bir kelimedir. tanrı ise türkçedir.türkiyede yaşıyoruz ve türkçe konuşuyoruz. bunun nesi yanlış? müslüman olduğumuz için yaratana kendi dilimizle hitap edemiyeceksek vay halimize.
tanrı türkçe anlamıyla eski türklerin inandığı gökteki yaratıcıdır. eski türkçe'de tengri kelimesini karşılar. tanrı herhangi bir şeye denildiği içi allah kelimesi daha uygun görülmüştür. zira dünya üzerinde ineğe öküze heykele hatta bir insana bile tanrı denilebilmektedir.
tanrı genel bir kavramdır. allah bir dinin tanrısıdır. ama zeus da bir dinin tanrısıdır.
tanrı yerine allah kelimesinin kullanımı şöyle bir şeye yol açardı. "poseidon denizlerin ve depremlerin allah'ıdır." yani allah derken sadece islam dini tanrısından bahsetmiş oluruz. allah bir tanrı iken tanrı bir allah değildir.
(bkz: bir alex değil)
(bkz: serbest çağrışım)
Allah özel isimdir. türkçe olduğu için tanrı diyelim diye yırtınanların da doğru düzgün türkçe konuşup yazamadıklarını görmek ayrı bir ironidir. araplar allah değil ellah der. bunun türkçeye uyarlanmış hali allah'tır. özel isim diyorum ama anlamakta zorluk çekiyor insanlar.