29.
fransızcadan geçen bir kelime olarak ingilizce baskısına, hem amerikan hem de britanya şivesi açısından maruz kalıp türkçeleştirme eylemi ile adeta bir kavram labirentine düşülesi durum.
24.
asgari, askari, askeri sorunsalının yanında gözyaşları içinde kalandır.
21.
mont giyilerek üstesinden gelinecek sorunsaldır.
20.
kafa yormaya değmeyecek kadar basittir.
doğrusu pardesü dür.
19.
ateşe verilmiş pardesü ile devreleri kül olmuş yazarın gamlı çilesi.
(bkz: çile bülbülüm çile ) *
18.
--spoiler --
halisilo...halisu...halüs...ııı...halüsyo...ııı..halisili...bunu söylemekte, türkçesini ifade etmek de sıkıntı çekiyorum.
--spoiler --
17.
hepsi yanlıştır efendim, doğrusu "gocuk" tur.
16.
ya bi siktir gidin! direkt palto lan o! *
14.
sorunsal bile olamayacak saçmalık.
doğrusu tabi ki paraşüt.
10.
sorunsal olmasın diye geliyooor:
(bkz: pardösü ) * * *
8.
çikolatayla benzeşen sorunsaldır. çukulata mıydı lan yoksa? çukolata mı? lan?
6.
yaygın kullanım şekli "pardüse"dir.
5.
bu da sorun mu dedirten sorunsaldır. eşofman, eşortman, aşortman, aşofman.. hangisi he hangisi. yıllarca bu sorunla yaşadım ben.