bugün

doğrusu osmanlı türkçesi olan yazı dili.
Fikir kelimesiyle fakir kelimesini ayırt edemeyenlerin hakkında yorum yaptığı dildir.
zahmet edip öğrenmediğim dil.
olmayan dildir. farklı kültürlerin karışımından olan dile dil denmez. dil bir millete özgü şeylerden meydana gelir.
en temeli matbudur düzdür okuması rahattır.az çok kuran bilen okur. genel tebaanın yazısıdır.
el yazması celi sülüs divani kırması gibi değişik çeşitleri vardır.
el yazmaları bizzat padişahın da olanı da vardır. tuğralar basılır sonlarına doğru. bu tuğralar karışık yazımdaysa günümüze en yakın yyıldır.
son dönem padişahlarına aittir ve imza kendini tamamlamıştır gelebileceği en son noktaya gelmiştir.
eğer imza düz basitse daha kuruluş dönemidir osman bey den sayabilirsiniz.
ez cümle yazının karışıklığı belgenin değeri ile orantılıdır. belge bazen kodlu yazılır olur da halktan birinin eline geçerse okunamasın diyedir. devlet içi yazışmalar böyledir.

ayrıca osmanlıca kafiyeyi sağlayan harfler açısından da zengindir.
arap harflarinin kendisine sunduğu zengin ses yazımı sayesinde şiirler daha kalitelidir. divan edebiyatını hatırlayınız. çıkan tartışmalardan biri abes muktebes olayında sin mı se mi dediler de olay büyüdü. yoksa osmanlıca zamanının en iyi edebiyat diliydi.
failatün failatün kalıplarına da fazlaca uyar.
matbu olanını okumayı internetten öğrendim. yavaştan okuyorum lakin rika okuyamıyorum. harekeli arapça okuyabilen ben matbu yazıyı 10 dakikada çaktım. rika için de birkaç saat ayırır aheste aheste okumaya geçerim. göktürk yazıtlarını okuyabilen ben daha yakın atalarımın kitaplarını da okumak isterim.

edit: eksileyecek ne var ulan? bir zahmet mesaj atın bana da bir dertleşelim.

edit2: rika falan öğrenilmez olm evde. hızlı yazacak diye harfi itin bir tarafına sokmuş. cidden bu işi bilen biriyle çalışmak lazım.
türk dilinin arap ve fars harfleriyle yazılışıdır.
Bilindiği üzere türkçenin arap alfabesiyle yazımı denilecek kadar basit bir olay değildir.
Rika'ya kadar bir osmanlıca kursuna katılma fırsatı buldum.özellikle resmi yazıları okumak ve anlamak oldukça zor.
ingilizce den sonra öğrenmek istediğim ikinci dildir. 1 yılı aşkın süredir sadece kelime olarak kendimi biraz geliştirdim ama tüm dile hakim olmak için çalışma yapmak isterim. çok zevkli geliyo çünkü bu kadar kapsamlı geniş bi dil görmedim.
arapça temeliniz yoksa bulaşmayın, çok pişman olursunuz.
bilsen ne olur bilmesen ne olur dili.

ne yapcaksınız bunu öğrenip bilim dünyasına yeni bir şeyler mi kazandıracaksınız.

tarihe gömülmüş gitmiş karışık bir dil işte.

konun uzmanları öğrensin yeter öğrenmek isteyen sıradan insana bir bok vermez.
metinleri türkçeye çevirebiliyorum ama türkçeyi osmanlıcaya çevremiyorumdur. *
Dil değildir. Ne olduğunu bilmeyenlerin bilenlerden daha çok konuştuğu mevzudur ayrıca.

Detay için:
http://www.uludagsozluk.com/e/20041356/
eski türkçedir.ayrıca gecenin bu vaktinde zır cahillerin hakkında bu kadar entry girdiği osmanlıca bizim zamanında kullandığımız yazısı arap harflerinden oluşan osmanlı devleti'nin kullandığı türkçedir.
(bkz: osmanlı türkçesi)
galat-ı meşhur denen şeyin en canlı en bariz örneğidir. osmanlıca diye bir dil yoktur. kastedilen şey orada osmanlı dönemi türkçesidir. sözcükleri arapça farsça fransızca istilasına uğramış türkçenin arap alfabesinin bazı seslerini modifiye ederek yazdığı bir dönem türkçesidir.
Okumak icin ekstra ugras isteyen yazi dili. Bir kelime cumledeki yerine gore farkli sekilde okunabiliyor. Ayrica biraz cetrefilli oldugundan zihni gelistirdigi de soylenir.
türkçe değildir.
sayfalarca yazıda tek türkçe şeyler ''olmak, etmek, dır, dir, değil'' gibi şeylerdir.

bu türkçe ise batsın böyle türkçe.
Türkçe değildir. Gördükçe nefret ederim. Türkçe'ye en çok zarar vermiş farsça- arapça karışımı uydurma dildir.

Bir de hala savunmuyolar mı şeytan diyor çek silahı vur.
kubbealtı'nda başarılı bir şekilde eğitimi verilen güzide dil.
(bkz: eski değil asıl türkçe)
Çekilmez kelimesiyle çıkılmaz kelimesinin farklı harflerle yazıldığı, birbirine karışmadığı dildir.

Çekilmez=çim-kef-lam-mim-ze
Çıkılmaz=çim-ye-kaf-lam-mim-ze.
daha kaf veya kef in nerede kullanıldığını bilmiyorsan işin zor dili. asıl türkçe falan değildir. türkçe sadece yüzde yirmisini oluşturur. geri kalanı farsça ve arapçadır.
sinop ili halk eğitim merkezindeki kursa katılıp öğrenmek istediğim, fakat kurs yetkililerinin biz sizi ararız demesine rağmen bir türlü açılmayan kurstur.

sinop halk eğitim merkezini kınıyorum.
Sanat tarihinde mecburen gördüğüm ve 3 yıl ebemi siken dilimsi şey. iğrençtir.
Ayarı daha çok kim verir mevzusu olmuş.
Osmanlıca değil osmanlı Türkçesi ilkin adını söyleyin düzgünce. Sonra okursunuz.
Türkçe falan değildir. 2 sayfa yazıda tek türkçe "dır, dir, etmek, olmak" gibi şeylerdir özellikle 16. Yüzyıl. Bu türkçeyse türkçeyi de sikeyim. Evet.
Gündemdeki Haberler
güncel Önemli Başlıklar