bugün

kib demeyi unuttuğu için mutlaka geri dönecektir.

(bkz: hadi kib öptm bye)
dilimize pelesenk olmuş bir veda cümlesidir. hadi canım öptüm bye denir karsıdaki kim olursa olsun.. yine de görüşürüz demek daha güzel duruyor yav.
mujjkaa diyenleri de vardir.

" mujkaa canim pai pai."
(bkz: bsg)
(bkz: a e o)
kültürel yozlaşmadır kanımca...
güzel dilimizin o kadar fazla sözcüğü varken başka dillerde cümle kurmak niye??
bir hoşçakal demek bu kadar zor mu dedirten cümlemsi..
(bkz: horse dıgıdık dıgıdık cumburlop)