almanca moskova
ayrıca rammstein'ın güzel bir parçası
**almanca sözleri**
Eta pesnya o samom prekrasnom gorode v mire - MOSKVA!)
Diese Stadt ist eine Dirne,
hat rote Flecken auf der Stirn'
Ihre Zähne sind aus Gold,
sie ist fett und doch so hold
Ihr Mund füllt ihr zu Tale,
wenn ich sie dafür bezahle
Sie zieht sich aus,
doch nur für Geld
Die Stadt die mich in Atem hält..
MOSKAU!, (Raz dva tri)
MOSKAU!, (Posmotri)
(Pionery tam idut, Pesni Leninu poyut)
Sie ist alt und trotzdem schön,
ich kann ihr nicht wiedersteh'n (Ne mogu Ustoyat')
Pudert sich die alte Haut,
hat sich die Brüste neu gebaut (po stroyu odna)
Sie macht mich geil,
ich leide Qualen
Sie tanzt für mich,
ich muss bezahlen (ya dolzhen platit')
Sie schläft mit mir,
doch nur für Geld
Ist doch die schönste Stadt der Welt...(Poyehali!)
MOSKAU!, (Raz dva tri)
MOSKAU!, (Posmotri)
(Pionery tam idut, Pesni Leninu poyut)
MOSKAU!, (Raz dva tri)
MOSKAU!, (Posmotri)
(Pionery tam idut, Pesni Leninu poyut)
(MOSKVA!)
(Poyehali!)
Raz dva tri
Ich sehe was, was du nicht siehst
(Kogda ty noch'yu krepko spish)
Ich sehe was, was du nicht siehst
(Kogda ty predo mnoy lezhish)
Ich sehe was, was du nicht siehst
(Kogda so mnoyu govorish)
Ich sehe was, das siehst du nie
Raz dva tri
Chorus:
MOSKAU!, (Raz dva tri)
MOSKAU!, (Posmotri)
(Pionery tam idut, Pesni Leninu poyut)
MOSKAU!, (Raz dva tri)
MOSKAU!, (Posmotri)
(Pionery tam idut, Pesni Leninu poyut)
MOSKAU!, (Raz dva tri)
MOSKAU!, (Posmotri)
(Pionery tam idut, Pesni Leninu poyut)
MOSKAU!, (Raz dva tri)
MOSKAU!, (Posmotri)
(Pionery tam idut, Pesni Leninu poyut - MOSKVA!)
**ingilizce sözleri**
This is a song about the best city in the world: moscow!
This city wears a dress,
it has red spots on its forehead.
Her teeth are gold.
She is fat and yet still takes.
Her mouth fills you with emptiness.
When she pays for you
she'll pull you out,
yet not for money;
the city stops my breath.
Moscow!
One, two, three
Moscow!
look, pioneers! There they go, songs to Lenin they sing
She is old but beautiful,
I can not stay here again.
I can't keep balance
She powders her old skin,
she has gotten new breasts.
It built again
She turns me on,
I grieve the torment.
She dances for me,
I must pay.
I must pay
She sleeps with me,
yet not for money,
its the greatest city in the world.
Moscow!
One, two, three
Moscow!
Look, pioneers, there they go, songs to Lenin they sing
I see it, what you don't see.
When you sleep deeply at night
I see it, what you don't see.
When you lie before me
I see it, what you don't see.
When you speak to me
I see it, and you never will.
diese stadt ist eine dirne, yani
bu şehir bir fahişedir, sözleri ile başlayan
moskovayı çok yaşlı ama bir o kadar da güzel bir hayat kadını olarak tanıtan şarkı.
reise reise albümünün hemen hemen tam ortasında albümün ağır atmosferini dağıtan, ihtiyaç molası tadında bir şarkıdır. albümün en yüzeysel şarkısı olsa da, 'moskou' diye bağırdıkça "yok mu lan darbe!?" diye gaza gelmiş bulursunuz kendinizi. bu şarkı için tatu elemanları ile düet yapılması düşünülmüş fakat ortak bir takvimde anlaşılamaması üzerine bambaşka* birisiyle düet yapılmıştır.
şarkıdan;
Senin görmediğin bazı şeyler görürüm,
"Gece derin bir uykuya daldığında"
Senin görmediğin bazı şeyler görürüm,
"Benden önce yattığında"
Senin görmediğin bazı şeyler görürüm,
Benimle konuştuğunda.
Senin asla görmeyeceğin bazı şeyler görürüm.
şarkıda tam olarak viktoria fersh ile düet yapılmıştır.
eğer tüm türkçeye çevrilmiş satırları bir entride toplayacak olursak türkçesi şu şekilde çıkabilir.
Bu şarkı dünyanın en güzel
şehri moskova hakkında!
Bu şehir bir fahişe
Alnının üstünde kırmızı ışıklar
dişleri altından yapılmış
şişman ve henüz çok sevecen
ağzı benim vadime düşer
ona bunun için ödediğimde
giysilerini sadece para için çıkarır
bu şehir beni hep şüphede bırakır.
moskova
bir,iki , üç
Moskova
Bak!
Pioneer'lar etrafta geziniyor
Lenin şarkısı söylüyorlar
O yaşlı ve buna rağmen güzel
Ona karşı koyamam
karşı koyamam
yaşlı teninde pudra
ve yeni yapılmış göğüsleriyle
beni azdırıyor ve bana azap çektiriyor.
Benim için dans etmesi için ödeme yapmam gerekiyor
Ödeme yapmalıyım
Benimle yalnızca para için yatar
Ama hala dünyanın en güzel şehri
Moskova
bir , iki,üç
Moskova
Bak
Pioneer'lar atrafta gezinip
Lenin şarkısı söylüyorlar.
Senin görmediğin bir şeyi görüyorum
(Gözlerini kapattığında)
Geceleri derin bir uykuydayken
senin görmediğin bir şeyi görüyorum
(Benden önce diz çöktüğünde)
Benden önce yalan söylediğinde
Senin görmediğin bir şeyi görüyorum
( Dudaklarınla bana dokunduğunda)
benimle konuştuğunda
Daha önce hiç görmediğin bir şey görüyorum
Moskova
bir , iki,üç
Moskova
Bak
Pioneer'lar atrafta gezinip
Lenin şarkısı söylüyorlar.
Moskau, fremd und geheimnisvoll,
Türme aus rotem Gold, kalt wie das Eis.
Moskau, doch wer dich wirklich kennt,
der weiß, ein Feuer brennt in dir so heiß.
Kosaken hej, hej, hej, leert die Gläser, Natascha ha, ha, ha, du bist schön.
Tawaritsch hej, hej, hej, auf das Leben,
auf dein Wohl, Bruder hej Bruder ho! Hej, hej, hej, hej!
Moskau, Moskau, wirf die Gläser an die Wand,
Rußland ist ein schönes Land, ho, ho, ho, ho, ho! Hej!
Moskau, Moskau, deine Seele ist so groß,
Nachts da ist der Teufel los, ha, ha, ha, ha, ha! Hej!
Moskau, Moskau, Liebe schmeckt wie Kaviar,
Mädchen sind zum küssen da, ho, ho, ho, ho, ho!
Moskau, Moskau, komm wir tanzen auf dem Tisch,
bis der Tisch zusammenbricht, ha, ha, ha, ha, ha!
Moskau, Tor zur Vergangenheit, Spiegel der Zarenzeit, rot wie das Blut.
Moskau, wer deine Seele kennt, der weiß, die Liebe brennt heiß wie die Glut
Kosaken hej, hej, hej, leert die Gläser, Natascha ha, ha, ha, du bist schön.
Tawaritsch hej, hej, hej, auf die Liebe,
auf dein Wohl, Mädchen, hej Mädchen, ho! Hej, hej, hej, hej!
Moskau, Moskau, Wodka trinkt man pur und kalt,
das macht hundert Jahre alt, ho, ho, ho, ho, ho! Hej!
Moskau, Moskau, Väterchen dein Glas ist leer,
doch im Keller ist noch mehr, ha, ha, ha, ha, ha! Hej
moskova konserinde bu şarkıyı çalarlarken sahneye bir grup seksi dançı kız çıkmıştır. dansçılar lindemann ve arkadaşları tarafından şehrin hayat kadınları arasından seçilmiştir.