migros u migros diye okuyan cahil

entry32 galeri2 video1
    31.
  1. Asıl okunuşu maygrosdur. Latinceden dilimize geçmiştir ve anlamı ; selam ve dua ile demektir.
    3 ...
  2. 31.
  3. 30.
  4. 28.
  5. 27.
  6. Ya ne diye okuyacaktık dübük insan evladı. Reklamda da yazıldığı gibi okunuyor.
    Not : alınmış.
    0 ...
  7. 26.
  8. migros deyince aklıma lipgloss geldi. jesus aşkına ne saçma bir prenses oldum böyle.
    0 ...
  9. 25.
  10. fabregas'ı, febreges diye okumuyordur.
    willian'ı, wilyın diye okumuyordur.
    schweinsteiger'i, şıvaynşıtaygır diye okumuyordur.
    esad'ı, esed diye okumuyordur.
    her şeyi ingilizce zannetmiyordur.
    doğru yoldadır.
    3 ...
  11. 24.
  12. 23.
  13. Emenci kargo bunu beyendi.

    Yav gidin başımdan, kişilik bozukluğuna kadar götürüyorsunuz insanı.
    5 ...
  14. 22.
  15. mobile kelimesini mobayl diye okuyan kara cahillerin bok attığı kişidir.
    0 ...
  16. 21.
  17. reklamında bile Migros diyorlar. harf harf saniye saniye dinledim. (bkz: hep bilim için) *

    1 ...
  18. 20.
  19. 19.
  20. 18.
  21. Merhaba cahiller,

    Her marka her ülkede farklı konumlanır, dil farklılığından kaynaklı olarak da marka adı farklı okunabilir.

    Demem o ki, marka bakmış;

    Türkler migros diye okuyor, Reklamı da migros diye yaptırır.

    Sevgiler,

    Ben.

    Not: ayrıca zaten migros aq.
    0 ...
  22. 17.
  23. 16.
  24. aslında adı "mygross"tan gelir. yani benim grossmarketim diyor adam. sonra ispanyol yatırımcılar tarafından ortak olunduğunda, ingilizcede "my" olan benim kelimesi ispanyolcadaki karşılığı olan "mi" ile değişmiştir. sonunda "migros" olmuştur.
    yani telaffuzu "migros"tur ama siz istediğiniz gibi söyleyebilirsiniz çünkü hepsini götümden uydurdum.
    2 ...
  25. 15.
  26. isviçre'de "migro" diye okuyorlar.
    1 ...
  27. 14.
  28. maygros aynı misgros gibi migrosun fason ürtimleri olup market zinciri değil de sadece bir halka olarak doğuda hizmet vermektedir.
    1 ...
  29. 13.
  30. 12.
  31. 12.
  32. 11.
  33. 10.
  34. 9.
  35. migros tükiye de koç holding'e 1975 yılında satıldı.

    isveç menşei bir şirket olmakla birlikte.

    okunuşu yine migrostur.
    5 ...
  36. 8.
  37. Diyelim ki maygros olsun. Bu toplum sikik bi dil için ağzını yaya yaya konuşmak zorunda değil.
    3 ...
© 2025 uludağ sözlük