Yunanca da tam karsşılığı "otuzbirci" olan yarı hakaret, yarı takılma sozu olan argo kelime. Yunanistanda sohbet ortamlarına girerseniz en cok duyacaginiz kelimelerden biri olduguna garanti verebilirim
Bizdeki "ibne" gibi hem hakaret icerir, hem de "naber lan ibne ne diye aramıyo sormuyorsun" lafindaki gibi dostca da soylenir.
iki kişi konuşurken biri bu kelimeyi karşısındaki kişi için söylerse, şaka yollu hakaret olarak algılanabilir, ama üçüncü bir kişi için söylenirse bu küfüre girer.
sıklıkla yunanlıların ağzından düşürmediği küfürdür. bilhassa yunancayı ilk bu kelimeyi öğrenerek başlarsınız. yunanistan göçmenleride çok kullanır. ulan- pezevenk-ibne gibi çevirebiliriz.
ör:
bre malaka ne bekleysın ora?
arkadaşlar arasında samimiyet belirtisi iken bir yabancıya söylenmesi durumunda "salak" anlamını taşır. kelime anlamı 31cidir. yunanlılar sayesinde amerika'da ingilizceye girmiş kelimedir.