malaka

entry12 galeri0
    1.
  1. Yunanca da tam karsşılığı "otuzbirci" olan yarı hakaret, yarı takılma sozu olan argo kelime.
    Yunanistanda sohbet ortamlarına girerseniz en cok duyacaginiz kelimelerden biri olduguna garanti verebilirim

    Bizdeki "ibne" gibi hem hakaret icerir, hem de "naber lan ibne ne diye aramıyo sormuyorsun" lafindaki gibi dostca da soylenir.

    Sıklıkla şu şekilde soylenir: (bkz: ela re malaka)
    2 ...
  2. 2.
  3. yazı tura filminde de geçen kelimedir. cevher rolünü oynayan kenan imirzalıoğlu nun ibne olan abisi teo söylemişti.

    (bkz: ibnenin ibne diye küfür etmesi)
    1 ...
  4. 3.
  5. yunan kızların bile ağızlarından düşürmediği kelime. ingilizcesi asshole muş. öyle diyorlar.
    0 ...
  6. 4.
  7. onlarda malaka bizde malak olan kelime.
    0 ...
  8. 5.
  9. 6.
  10. 7.
  11. bu kelimeyi türkçe'ye ibne olarak çevirebiliriz.

    iki kişi konuşurken biri bu kelimeyi karşısındaki kişi için söylerse, şaka yollu hakaret olarak algılanabilir, ama üçüncü bir kişi için söylenirse bu küfüre girer.

    (bkz: ela re malaka)
    0 ...
  12. 8.
  13. sıklıkla yunanlıların ağzından düşürmediği küfürdür. bilhassa yunancayı ilk bu kelimeyi öğrenerek başlarsınız. yunanistan göçmenleride çok kullanır. ulan- pezevenk-ibne gibi çevirebiliriz.
    ör:
    bre malaka ne bekleysın ora?
    0 ...
  14. 9.
  15. trakya'da şans unsuru içeren olaylarda kullanılır. "malakaya attın golü be ya" gibi...
    2 ...
  16. 10.
  17. bursa'da da bol bol duyabileceğiniz bir kelimedir atrafınızda balkan göçmenleri çoksa.
    0 ...
  18. 11.
  19. arkadaşlar arasında samimiyet belirtisi iken bir yabancıya söylenmesi durumunda "salak" anlamını taşır. kelime anlamı 31cidir. yunanlılar sayesinde amerika'da ingilizceye girmiş kelimedir.
    0 ...
  20. 12.
  21. Yunanli ya da istanbullu rum arkadaslarima hep kullandigim kelime. Ti kaneis re malaka;
    1 ...
© 2025 uludağ sözlük