bugün

(bkz: polonya)
(bkz: lehistan mektubu)
polonya'nın eski adı olup, polon dilinin "lehçe" olması hasebiyle hala etkisi devam ettiği düşünülen isim. polonca diye bir dil yoktur, polon yerine de leh demek zaten daha doğru olacaktır.
bugün ki polonyadır. osmanlının 2. viyana kuşatmasının başarısız olmasında başrol oynarlar. daha sonra toprakları avusturyalılar ve ruslar tarafından paylaşılmış ve lehistan haritadan silinmiştir. ancak osmanlı bunu kabul etmemiştir. buna benzer bir durum da 2. Dünya savaşın da polonya nın naziler tarafından işgal edilmesinden sonra yaşanmıştır. ayrıca polonya "sözde" ermeni soykırımını kabul eden ülkedir.
gariban bir ülkedir. gelen vurmuş, giden vurmuştur.
(bkz: lehistan sefiri geldi mi)
efendim, her ne kadar bugün polonya toplumuna türkçe'de leh dense de lehistan yalnızca polonya değildir. doğu avrupa'da uzun süre tek kral tarafından yönetilen ve osmanlı devleti'ne büyük sorunlar yaşatan lehistan litvanya birliği'nin genel adı olarak kullanılmıştır.

(bkz: lehistan litvanya birliği)
Yari finale cikacak gonlumuzun efendisi.

Forvet hattinin karizmatikligine bak amk arkadiusz milik ve robert lewandowski boyle ister istemez korkuyor insan isimleri duyunca aq.
Polonya kelimesine tercih ettiğim adlandırma. Latka’nın bir kitabında gördüm, o da “türkler ne güzel bize leh diyordu, polon nereden çıktı” gibi bir yakınma içindeydi. Zaten osmanlılar da leh demiş. Polonya fonetik olarak da lehistan’dan daha başarısız. Polon, Polonyaca nedir abi? Lehistan, Leh, Lehçe’dir o. Osmanlı’dan şaşmayacaksın. Net.
Bizim dedeler nineler eskiden birinden bahsederken aaa o mu leh o diyordu kim lan bu leh diyordum sonra öğrendim kimler olduğunu.