kürtçedeki en güzel kelime

entry66 galeri0
    41.
  1. 40.
  2. valla ben hep biji miji duyuyorum. güzel bi tarafı yok, henüz göremedik. Not: bu bizim millet de bir garip. iki tane dizi izleyip hemen kürtçe aşığı oluyor.
    1 ...
  3. 39.
  4. 38.
  5. anlamları önemli değilde söylenilmesi güzel kelimelerdir. roj, xazal, reşoo, gurrader, çı? ,beje, dermanı mışke vs.
    not: okunduğu gibi yazdım.
    1 ...
  6. 37.
  7. öz ve öz kürtçe sözcük yokmuş,öyle diyo yazar bozuntusu al sana öz ve öz kürtçe sözlük; kuza ciyatenim. kısa ve net ara bakalım farsçada veya başka dillerde varmı aynıısı belki biraz kürtçeyi öğrenmenede yardımcı olur.
    3 ...
  8. 36.
  9. 35.
  10. öcalan
    barzani
    talebani

    ve şuan yeni gözdeleri

    ABD
    tayyip.
    0 ...
  11. 34.
  12. 33.
  13. 32.
  14. (bkz: dar hejiroke)
    (bkz: incir ağacısın)

    denir ya; ocağıma incir ağacı diktin, incir ağacını bilenler bilir, ne zararlar verdiğini... fikrim kürtçesi başka güzel, türkçe anlamı daha bir güzel..
    1 ...
  15. 31.
  16. 30.
  17. 29.
  18. 28.
  19. mızgin,
    heval,
    biji bratiya gelan,
    biji haşitî.

    bu entryden önce tek kelime kürtçe bilmiyordum.

    Türkçeleşmiş kelime türkçedir, kürtçeleşmiş kelime kürtçedir, arapçalaşmış kelime arapçadır. Aslı hangi dilden olursa olsun, bir kelime, bir dilin gramer ve ifade kurallarına göre kullanılıyorsa, o dilin hançere dehasına uygun telaffuz ediliyorsa artık o şekliyle o dilin malıdır.

    Fransızcada aslı fransızca olan kelimeler, aslı arapça olan, hatta aslı türkçe olan kelimelerden daha azdır. (kaynak: cemil meriç)

    ingilizcedeki beşyüzbine yakın kelimenin dörtte biri bile ingilizce değildir. Hem ingilizce diye bir köklü dil yoktur. ingilizce, şimdiki almanyada aşağı ve yukarı saksonya olarak bilinen eyaletlerin bulunduğu yerde yaşayan ve saksonca konuşan halkın, britanyaya göç ettikten sonra adadaki anglo kültürü ve diliyle karışması sonucu oluşmuştur. Ve ingilizce büyük britanya imparatorluğu büyüdükçe büyümüştür.

    Türkçede aslı yabancı olan kelimeleri türkçeleşmiş saymayıp dilimizden çıkarırsak geriye ortaçağdan evvelki türkçe kalmış olur.

    defter, kitap, kalem, dünya, kafes, evlat, mal, müdür, resim, isim, izin, müsade, serî (hızlı manasındaki), mana, kelime, zaman, vakit, müddet, mektup, şiir, amir, memur, emir, hudut, asır, kusur, arıza, tamir, tatil, iptal, ihmal, vefa, kafa, reis, asker, cumhur, cumhuriyet, şehir (bunu atıp kent'i benimseyen cahiller var, o da yerli değil), sefer, kalp, ısrar, hareket, hakaret, zeka, deha, gazi, dahi, siyaset, hukuk, edebiyat, muhasebe, maliye, kamu, ilan, kader, hakimiyet, kayıt, şart, millet, devlet, milliyet, hürriyet, akıl, mantık, fiil, Acaba, Ama, Alaka, Asıl, Asla, Aynen, Amma, An, Bazen, Bazı, Bizzat, Cümle, Daima, Dahil, Dair, Defa, Dikkat, Ebediyen, Ekseriyet, Elbet, Ezel, Fakat, Falan, Filan, Fazla, Galiba, Hakikaten, Hakiki, Hâlâ, Hâl, Hâlen, Harbi, Hülasa, illa, istisna, izah, Kadar, Kere, Keza, Külliyen, Lakin, Lütfen, Mesela, Misal, Rağmen, Şey, Tabii, Tamam, Tesadüf, Vallahi, Ve, Vesaire, Yahu, Yani, Zaten, zati, hatta, hata, noksan, cami,

    ............ kelimeleri arapça kökenlidir.

    güfte, beste, ser, serbest, bestekâr, -kâr, -dâr, -vari, -han, -kârî, -dan, beyhude, fersude, asude, keşide, nadan, gül, güzel, gönül, lale, sebze, gonca, hep, hiç, hem, her, hoş, sarhoş (serhoş), berduş, şeftali, bülbül, canavar, ejder, jale, gergedan, kebab, keşkül, Bari, Çünkü, Eğer, Eyvah, Gerçi, Henüz, Herkes, Hemen, Kâh, Ki, Keşke, Meğer, Meğer ki, Naçizane, Ne, Peşin, Parça, Sade, Ta, Ya,

    ............. kelimeleri farsça kökenlidir.

    Her kelime bir fetihtir, bütün marifet o kelimeyi kendi dilinin hançeresi ve ifade boyutları içinde eritip yeni bir kıvamda kullanabilmektir.
    3 ...
  20. 27.
  21. (bkz: xewal):dost,arkadaş, heval gibi okunuyor... *

    peşin edit : dostun her dilde anlamı iyidir bundan kötü niyet çıkaranları apayrı kutlarım.
    3 ...
  22. 26.
  23. 25.
  24. 24.
  25. 23.
  26. 22.
  27. 21.
  28. iyiniyettir. kimseye zımni olarak provokatör demedim. açık açık bu başlığın hassasiyetine mahsuben süreç kelimesini en güzel kelime olarak belirleyene ve onun gibi düşünenlere söyledim.
    ne denilmiş en son en güzel kelime seni seviyorumdur denilmiş. bunu yazan insan en asil duygunun insanıdır. ama süreci yazan değildir maalesef.
    bu başlık altında insanları provokatör olarak etiketlediğim ve bu nedenle hakarete uğradığım ve tehtid edildiğimden mütevellit ortamı bozduğum için özür dlerim. cevap vermek isteyen olursa da özel mesaj olarak beklerim, ortamı bozmak istemiyorum.
    4 ...
  29. 20.
  30. 19.
  31. dünyanın her dilinde insan güzel bir kelimedir.

    ülkemizin doğusu hariç.

    iyi niyet için kürtçe öğrenmesin kimse. ben bilmiyorum mesela ve kendimi kötü niyetli görmüyorum.
    ama bıyık altından kimseye de haddini bil provokasyon yapma demiyorum.
    şu güzel ortamı bozuyorsun demiyorum.
    3 ...
  32. 18.
  33. 17.
  34. vardiyadır. vardiyalı çalışırlar. cevap niteliğinde yazılan entrynin bahsettiğim, iddia ettiğim şeyleri kanıtlaması ayrıca bir güzelliktir. şahsımı mutlu etmiştir.
    ne demişim, dilin önemi yok. cevap ne gelmiş o zaman kürtçe kullanılsın.
    ne demişim, önemli olan insanlık. cevap ne gelmiş biz kürtçe dersek o zaman kart kurt dersiniz. bana ayar vermeye çalışan arkadaş incelesin bakalım, bu da dahil dördüncü entryim. öyle bir dil yok demiş miyim?
    ne demişim, bu başlığın açılış zamanı provokasyon kokusu veriyor. cevap ne gelmiş ''diliniz yok''.
    ne demişim, dünyanın her dilinde sevda güzel bir kelimedir. cevap gelmiş mi? ben göremedim.
    ayrıca beni faşizan diye itham edenler mütemadiyen entrylerinde adam ol, akıllı ol, efendi ol gibi ağır abi ayarı verirler. onlar tehtid etsin, biz iyiniyeti savunduğumuz için ''faşist'' olalım.
    mutabakat demişken, önemli olan anlaşmaktır. ortak noktayı bulmaktır. ortak nokta kürtçeyse öylede tartışırız. ama ben o dili bilmiyorum. türkçe konuşmaktan bu kadar gocunuyorsan ingilizce de tartışırız. çünkü ben başka bir dil kullanamıyorum. ah pardon ya iyiniyetimi göstermem için kürtçe öğrenmeliydim değil mi?
    bak gene faşizan tavırlar içine girdim yahu.
    2 ...
© 2025 uludağ sözlük