kürtlerin ankara daki patlamaya sevinmesi

    59.
  1. Kürt gibi bir şeyden asla dost olmayacağını 2. Kez anlamamı sağlamış olay.

    Edit:Bana bundan sonra genelleme yapma diyenin amına koyarım.
    67 ...
  2. 2.
  3. Bu patlamaya bu memlekette sevinen ne kadar serefsiz varsa ben onlarin a........... s.............. orospu cocuklari.
    36 ...
  4. 11.
  5. kürtlerin hepsini bir kefeye koymak kesinlikle yanlış.

    lakin.. bu tip vatan hainliğinde master yapmış şerefsizler var ya. bunlar iyi günleri. bu şımarık hallerinden geriye yalvarma sözleri kalacak. ancak o gün geldiğinde türk affeder mi? sanmıyorum. olmasın istiyorum.

    o günlerin uzak olmaması dileğiyle..
    16 ...
  6. 63.
  7. Merhametsiz olduklarını birkez daha göstermişlerdir.
    18 ...
  8. 4.
  9. Kürtüm ve patlamada ölen masum halkla birlikte ben de öldüm. Mazlum sivil halkın hiçbir suçu olamaz hiçbir zaman. Allah'tan rahmet diliyorum hepsine.

    Vergimizi de sizin kadar veriyoruz böyle herkesi aynı kefeye koyarak duyar kasamazsın. Provoke edemezsin. insanlık ırkla ölçülmez. Böyle konuşarak ülkeyi kurtarmaktan çok isyana sürüklersin. Dikkat edin.
    31 ...
  10. 28.
  11. Bir kaç şerefsizden yola çıkarak tüm kürtler için bir yargı biçmek afedersiniz ama beyinsizliktir. Gözünüzü açın ve uyanık olun. Böyle bir günde meydanı onlara bırakmayın. Her kimin parmağı varsa bu işin içinde canları cehenneme.
    11 ...
  12. 60.
  13. Bu orospu çocuklarını bir tarafına takan mı var?
    Şerefsiz köpeklerden başka bir şey beklemek aptallık olurdu. Daha beter şekilde gebermeniz dileğiyle. Allah'ın laneti üzerinizde olsun.
    Yediğinizde, içtiğinizde, sıçtığınızda, tükettiğiniz oksijende, geçtiğiniz yollarda zerre kadar hakkım varsa zehir zıkkım olsun.
    14 ...
  14. 57.
  15. Kardeşim bak şimdi bir süru eksi yiyeceksin bu amcıklar bu akşam ayrı bir organize.
    22 ...
  16. 21.
  17. bende kürdüm ben niye sevinmiyorum bunu açıkla.
    11 ...
  18. 87.
  19. ırkçılığın nasıl bir zehir olduğunun kanlı canlı örneğidir.

    ırkçının türkü, kürdü, ingilizi, japonu olmaz. her milletin ırkçısı aynı derecede sapkın ve de vicdansızdır.

    burada kürtleri genelleyerek kin kusan türk ırkçıları aslında aynada kendilerine bakmakta.

    lakin bunu idrak etmek de asgari bir zeka düzeyi gerektiriyor.

    var mıdır orası meçhul.

    neyse;

    kan emici kürt ırkçılarının her zamanki tutumudur. şaşılacak bir şey yok.
    11 ...
© 2025 uludağ sözlük