bugün
- icardi1905'in sözlüğü bozması14
- libido düşmesi9
- insan olmaya ceyrek kala'yı eloande den kapmak15
- bir erkeği cezbeden şeyler21
- dünya bandırmalılar günü13
- komşuyu arabanın arkasına bağlayıp sürüklemek16
- istanbulda vurularak öldürülen okul müdürü29
- karşı cinse giyim önerileri13
- okul müdürü nasıl korunabilirdi11
- türkiye den soğuma sebepleri11
- platonik aşkın kalp kıran davranışları17
- eloande ile evlenip sözlüğü huzura kavuşturmak21
- eric bana9
- tamirciye veren kadın12
- sözlük yazarlarının tatlıları13
- bir kızı kucakta zıplatmak10
- anın görüntüsü14
- yazarların kız çocuğu olursa koyacağı isimler22
- motosikletle 210 km hız yapmak11
- sözlüğün en güzel kızı olmanın dezavantajları14
- şu an hissedilen duygu17
- 25 yaşında üniversite okumaya niyetlenmek10
- burnumuzun dibindeki adaların yunanistan ın olması13
- erkekler götünüze değil yaptığınız pastaya bakar13
- can yaman erkekse sözlük erkekleri ne16
- psikolog fiyatları16
- ithalat ile ülke döndürmeyi marifet diye satmak8
- 2023 2024 sezonu lig şampiyonu9
- macar bakanının türklük açıklaması13
- toggun yanması8
- flörtü eleme sebepleri20
- öğretmen maaşları15
- ölümlü dünya 29
- suratı sabunlamak11
- 1 85 boyunda zeki esprili yakışıklı kültürlü erkek27
- uludağ sözlük discord grubu8
- 007 slip don giysin kampanyası10
- eksi ruyaları kaldıracak kantar13
- yanındakiyle yaşar aklındakiyle ölürsün15
- sözlük yönetimi beni silsin mi16
- ameliyat ettikleri hastann karnında mala unuttular10
- sözlüğün terzisi8
- 007 silik yesin kampanyası9
- bik bik silik yesin kampanyası9
- nervio'nun güzel ellerinden yiyeceğim dayak10
- sözlük yazarlarının boy kilo ölçüleri11
- rusyaya gidince kızlar etrafımda pervane olacak17
- görüldü bile atmayan insan tipi22
- yazarların evlenmek istedikleri dizi karakterleri11
- eloande'ye zengin koca bulmak8
şirkçi tarikatçı bir yobazın saçmalaması.
şirkçi tarikatçı diyor ki; kuran'ı arapça 1 sayfa okumak 20 sayfa türkçe okumaktan daha sevaptır, kekeleyerek olsa bile arapça okunması türkçe hatim etmekten daha sevapmış.
bu yobaz pislik beyinli tüm bunları türkçe anlatıyor.
izleyelim;
https://streamable.com/buvr6
tarikatçı yobazın hesabı başka tabi.
millet arapça okusun anlamasın, bu da anlamayanlara anlatıp servet kazansın, onun derdinde.
kendi ana diline, kendi milletine bu kadar mı düşman olur insan?
o bayıldığınız arap köpeklerini gördük işte, terörle mücadelemizde hepsi bizim karşımızda.
ama bu dalyaraklar hala arap seviciliği, arapça seviciliği peşinde.
sokayım arapçanıza.
şirkçi tarikatçı diyor ki; kuran'ı arapça 1 sayfa okumak 20 sayfa türkçe okumaktan daha sevaptır, kekeleyerek olsa bile arapça okunması türkçe hatim etmekten daha sevapmış.
bu yobaz pislik beyinli tüm bunları türkçe anlatıyor.
izleyelim;
https://streamable.com/buvr6
tarikatçı yobazın hesabı başka tabi.
millet arapça okusun anlamasın, bu da anlamayanlara anlatıp servet kazansın, onun derdinde.
kendi ana diline, kendi milletine bu kadar mı düşman olur insan?
o bayıldığınız arap köpeklerini gördük işte, terörle mücadelemizde hepsi bizim karşımızda.
ama bu dalyaraklar hala arap seviciliği, arapça seviciliği peşinde.
sokayım arapçanıza.
Çünkü tanrı Türkçe bilmiyor değil mi ?
Kuran’ın dili değil metni kutsaldır benim bildiğim. Amacı insanlara dini öğretmektir. Bir kişinin anlamadığı dilde okuyup durması, Kuran’ın amacına terstir.
Kuran’ın dili değil metni kutsaldır benim bildiğim. Amacı insanlara dini öğretmektir. Bir kişinin anlamadığı dilde okuyup durması, Kuran’ın amacına terstir.
Olabilir lakin türkçe okumak da sevaptır. Arapça bilmemek türkçe okumaya engel değildir. Arapça Metnin aslı Latin harfleriyle de okunabilir. Hiç okumamaktan bin kat evladır. Bu tip açıklamalar yaparak insanları kuran okumaktan menetmek hatadır.
Kur'an ibadet maksadiyla türkce okunmaz zaten. Meal ve tefsir türkçe okunur.
Bunu savunanlar mal herhalde. Araplarin konuştuğu arapcada ibadet dili değil. Kur'an ayrı bir arapça.kur'anı açan bir arap onu normal arapça gibi anlayamaz.
Bunu savunanlar mal herhalde. Araplarin konuştuğu arapcada ibadet dili değil. Kur'an ayrı bir arapça.kur'anı açan bir arap onu normal arapça gibi anlayamaz.
kuran'ı genel olarak okumamak aşırı sevapmış.
doğru söylemdir. siz aracınıza yan sanayi parçamı takarsınız orjinal parçamı ? evet...
Maneviyatı, kutsallığı zerre bilmeden ahkâm kesip asap bozan zihniyete ait söz öbeciği.
Lan oluuum arap yarımadasına, latince kuran mı gönderecekti?!
Elbette arapça olmalıydı, yaradan da öyle yaptı!
Kuranı, almanca okuyup, o kutsallığı, huşuyu hissedip, islamı anlamaya, öğrenmeye çalışan ve bunu ancak kendi anadilinde en iyi şekilde yapabileceğine inanan Hans, arap hayrullah' tan daha mı az sevap alacak?!
Yani öyle diyorsun he mi?!
Ben senin o küflü zihniyetini seveyim!
Bi git alla'sen!
Lan oluuum arap yarımadasına, latince kuran mı gönderecekti?!
Elbette arapça olmalıydı, yaradan da öyle yaptı!
Kuranı, almanca okuyup, o kutsallığı, huşuyu hissedip, islamı anlamaya, öğrenmeye çalışan ve bunu ancak kendi anadilinde en iyi şekilde yapabileceğine inanan Hans, arap hayrullah' tan daha mı az sevap alacak?!
Yani öyle diyorsun he mi?!
Ben senin o küflü zihniyetini seveyim!
Bi git alla'sen!
sorsan arapça bilmiyordur.
sevap kazanmak için değil, inandığın şeyi öğrenmek için oku... bir şeyi de karşılık beklemeden yap...
ben bu kitabı okursam 100 sevap gelir, parkta hatunu taciz ettim 80 günah puanı...+20 kârdayız... bu mu senin hayat matematiğin ?
ben bu kitabı okursam 100 sevap gelir, parkta hatunu taciz ettim 80 günah puanı...+20 kârdayız... bu mu senin hayat matematiğin ?
Kuranı türkçe okuduğumda deist oldum. Adamların Arapça okuyun diye yırtınmasının sebebi bu.
Her harfe hayır hasenat yazılır, anlayıp ne yapacaksınız? Bizler anlıyoruz yeter, biz size anlatırız diyen din tüccarının önermesi.
Sayın dindaşlarım:
Arap alfabesi ile yazılmış muzır neşriyatlar, emmeli yalamalı şiirler vardır. Arapça kutsal bir dil değildir. Kutsal olan, mefhum, idrak ve vahiy'dir. ilk kur'an tercümesi hz. Muhammed hayatta iken selman-i farisi'ye telkin edilerek yapılmıştır. Ne araplar ne de arapça rabça'nın yerini tutamaz, tutturulamaz. Vahyin hitabı ilkin bireye, daha sonra bireyden şekillenen toplumadır. Okuyup anlayamayacak isen eylemin papağan vazifesidir.
Size iki çağdaştan babahsedeyim. Biri ünlü hafız ve kari abdulbasit abdulsamed, diğeri ise seyyid kutup. Bu iki abi cemal nasır döneminde yaşamış. Abdulbasit güzel kur'an okuduğu için devlet nişanı ile ödüllendirilmiş, seyyid kutup ise kur'an'ı tefsir ettiği için hapse atılmış ve zehirlenerek öldürülmüştür. Demek ki hoş bir teğanni ile okunan kur'an diktatöre zarar vermiyor, zarar veren şey vahyi tefsir etmektir. Bakın islam ülkelerine, "düşkünlerden, yetimlerden, hak ve adaletten, insana değer vermekten, acımaktan, özü sözü bir olmaktan" bahseden bir ülke var mı? Yok. Olamaz da.
Bahsedilen bu kafa, ebu süfyan'ın, muaviye'nin, yezid'in kafasıdır. Bu kafa ebu zerr'e, hz. Muhammed'e, hz. Abbas'a, hz. Ali'ye, hasan ve hüseyin'e tahammül edemez.
Sayın dindaşlarım:
Arap alfabesi ile yazılmış muzır neşriyatlar, emmeli yalamalı şiirler vardır. Arapça kutsal bir dil değildir. Kutsal olan, mefhum, idrak ve vahiy'dir. ilk kur'an tercümesi hz. Muhammed hayatta iken selman-i farisi'ye telkin edilerek yapılmıştır. Ne araplar ne de arapça rabça'nın yerini tutamaz, tutturulamaz. Vahyin hitabı ilkin bireye, daha sonra bireyden şekillenen toplumadır. Okuyup anlayamayacak isen eylemin papağan vazifesidir.
Size iki çağdaştan babahsedeyim. Biri ünlü hafız ve kari abdulbasit abdulsamed, diğeri ise seyyid kutup. Bu iki abi cemal nasır döneminde yaşamış. Abdulbasit güzel kur'an okuduğu için devlet nişanı ile ödüllendirilmiş, seyyid kutup ise kur'an'ı tefsir ettiği için hapse atılmış ve zehirlenerek öldürülmüştür. Demek ki hoş bir teğanni ile okunan kur'an diktatöre zarar vermiyor, zarar veren şey vahyi tefsir etmektir. Bakın islam ülkelerine, "düşkünlerden, yetimlerden, hak ve adaletten, insana değer vermekten, acımaktan, özü sözü bir olmaktan" bahseden bir ülke var mı? Yok. Olamaz da.
Bahsedilen bu kafa, ebu süfyan'ın, muaviye'nin, yezid'in kafasıdır. Bu kafa ebu zerr'e, hz. Muhammed'e, hz. Abbas'a, hz. Ali'ye, hasan ve hüseyin'e tahammül edemez.
şayet herhangi bir dilde okumuş olsanız içinde böyle bir şeyin yamadığını fark edeceksiniz. şayet anladığınız dilde okumuş olsanız belki inanmaktan bile vazgeçeceksiniz.
Arapça bilmeyenin Arapça okuması günahtır! O kitabı size anlayın diye gönderdiler olm. Aptal gibi ezberleyin diye değil. Türkçe okuyun şunu da neye inandığınızı bilin
Keske herkez arapca okuyup anliyacak egitim alsada kendince yorumlayabilse meallerde tek sikinti cevirenin aynen cevirmek yerine ekleme yapmasi ama hic anlamamaktan iyidir gene.anlayinda nasil anlarsan iyidir.
Atatürkün dediği söze geliyor bu “Türk milleti birçok asırlar, bir kelimesinin mânâsını bilmediği halde Kur’ân’ı ezberlemekten beyni sulanmış hafızlara döndü.
Aynı böyle işte yüzyıllarca saltanat ve egemenlik sürdü bunlar. arapça sözleri büyülüymüş gibi anlattılar. halkı fakir ve cahil bırakıp sırtından kene gibi beslendiler. cumhuriyete ve laikliğe düşmanlıkları da buradan gelir. cumhuriyet bunların sömürüsünü kesmiştir.
Aynı böyle işte yüzyıllarca saltanat ve egemenlik sürdü bunlar. arapça sözleri büyülüymüş gibi anlattılar. halkı fakir ve cahil bırakıp sırtından kene gibi beslendiler. cumhuriyete ve laikliğe düşmanlıkları da buradan gelir. cumhuriyet bunların sömürüsünü kesmiştir.
Anlamadan okumayı ötelememek gerek. Aksi takdirde ötede iş zor.
tabii, muhakkak öyledir.
insanlar anlamadigi surece sikinti yok. Ne zaman ki anlamaya basliyorlar, iste o zaman ver elini ateizm, ver elini deizm, agnostizm...
Önemli olan okumak değil, okuduğunu anlamak ve kur' an ' da yazılı olan emirleri hayatında uygulamak.
"muhakkak ki, biz onu anlayasınız diye Arapça bir kitap olarak indirdik" Yusuf suresi 2.ayet
Anlayasınız diye ilk amaç anlamak.
"Veya bunu artır ve ağır ağır Kur'ân oku." hazmederek düşünerek okumak anladığım.
Neticede 2 ayet fazlasıyla açık. Acele etmeden ve anlama amaç edinerek. Anlamadığın dilde yavaş ve anlamak amaç olamayacağı açıktır.
Anlayasınız diye ilk amaç anlamak.
"Veya bunu artır ve ağır ağır Kur'ân oku." hazmederek düşünerek okumak anladığım.
Neticede 2 ayet fazlasıyla açık. Acele etmeden ve anlama amaç edinerek. Anlamadığın dilde yavaş ve anlamak amaç olamayacağı açıktır.
Daha sevap değil, Arapçasini bilmek ve öğrenmek zorunda değilsin, ayrıca kuran okumayı öğrenip unutmak daha günahmış gibi söylemlerin de hatalı olduğunu sordum, öğrendim, kesin bilgi yayalım. Türkçesini oku anla uygula bu kadar basit, bitmiştir.
insanları islam adıyla başka bir dini yaymaya çalışan Şirkçi münafıkların yöntemlerinden ilki budur. bu yöntem sayesinde insanları gerçek kurandan uzaklaştırarak kendi dinini yayması kolaylaşır. buna inanan da söyleyende münafıktır. 21.yüzyıldayız islam'ı anlamak isteyen kuranı okur.
kuran'ı anlamadan arapça olarak sevap için okuyan adam tanrı ile alay ediyordur.
bu aptallık artık son bulmalı . tanrı arap değil bunu anlayın.
kuran mesajı sizin gibiler yüzünden yerine gitmiyor dar bir çevreye hapsediliyor.
çekin ellerinizi olum kuran'dan.
bu kitap vizyonsuz cahillerin anlıyabileceği bir metin değil.
bu aptallık artık son bulmalı . tanrı arap değil bunu anlayın.
kuran mesajı sizin gibiler yüzünden yerine gitmiyor dar bir çevreye hapsediliyor.
çekin ellerinizi olum kuran'dan.
bu kitap vizyonsuz cahillerin anlıyabileceği bir metin değil.
Allah'ın Türkçe bilmediğini iddia etmek kadar saçma ve abes bir önermedir.
ustama bilgi çok önemli yerlerden gelmiş belli ki.
güncel Önemli Başlıklar