inndia

entry35 galeri0 video3
    33.
  1. Inna'nın, "ooh, how i rock my body? sözleri eşliğinde, ellerini sallayıp gönüllerde taht kurduğu parça
    0 ...
  2. 32.
  3. 'dangerous' derken daha bir tatlı oluyor inna.
    bu arada inndia parçası sanırım en çok türkiye'de tuttu.

    bu da parçanın türkçe çevirili versiyonudur buyrun ;
    http://www.dailymotion.com/video/x17ksyj
    0 ...
  4. 31.
  5. Bugün rock the roof istanbul versiyonuna kafayı çoğ pis taktığım inna şarkısı.

    --spoiler--
    Ooh, how I rock my body?
    Can you handle how I move?
    Are you feeling naughty?
    I'm gonna hypnotize you,
    Are you ready for me?
    And then you'll never say no, no, no.

    The sky is the limit,
    I can fly, are you with me?
    Keep your eyes on your prize,
    And your mind off the time,
    Ooh baby, you know that you will never say no, no, no.
    --spoiler--
    4 ...
  6. 30.
  7. klibi izlenilesi cinsten ve tabiki inna daha ne olsun.
    4 ...
  8. 29.
  9. bide anlamadığım adı " hindistan" olan bir şarkının neden hindistan' da değil de türkiye' de çekilmesi. ingilizce' de turkey hindi demek ya, belki oraya bi göndermemi var diye düşünmüyor değilim açıkcası.
    0 ...
  10. 28.
  11. süper bir şarkı. insana garip bir şekilde sanki hafiften huzur veriyor.
    0 ...
  12. 27.
  13. çirkin inna'nın resmen hayvan gibi güzelleştiği istanbul versiyonu olan şarkıdır.
    çatı yaramış.
    0 ...
  14. 26.
  15. otobüste vapurda trende yolda sokakta her yerde çalan telefonların zil sesi. herkes işbirliği içine girdi de bunu mu ayarladı anlamıyorum hep bu çalıyor telefonlarda.
    3 ...
  16. 25.
  17. istanbul versiyonu albumdekinden güzeldir.
    0 ...
  18. 24.
  19. klibindeki youtube yorumu, yarmıştır efendim.

    --spoiler--
    bizim çatıya da bekleriz
    --spoiler--
    1 ...
  20. 23.
  21. inna'nın insan olmadığının kanıtı olan şarkı. bu kadar çekici gelir mi bir kadın? *
    1 ...
  22. 22.
  23. rock the roof versiyonunda innanın dublörünün oynadığını düşündüğüm şarkı. zira bu kadın başka hiçbir performansında, klibinde, videosunda bu kadar şeker, bu kadar tatlı değil*. o omuz hareketleri, boşluklarda nefes alışı, toplu saçları her şeyi bir harika.
    0 ...
  24. 21.
  25. dinleyenler hala "bu neden hindistan'dan bahsediyor ki?" diyorlar.
    hindistan ingilizce de "india"dır, "inndia" değil. inna burada kendi diyarından bahsediyor. tıpkı "innanistan" der gibi.

    bu arada şarkının canlı versiyonunlarından bir tek istanbul olanı en çok dinlenilmiştir. kesin biz türkler sayesinde.

    0 ...
  26. 20.
  27. Güzeldir güzel olmasına ama istanbulda çekilen canlı klibindeki yorumları öldürür. Ne salak lan bizim millet.
    "lan orası hindistan değil türkiye inna :D" felan diyenler var. Kafa atasım geliyor.
    1 ...
  28. 19.
  29. cevaben söylenebilecek şarkı

    0 ...
  30. 18.
  31. çok güzel şarkı. şarkı, kadın, istanbul. o ye.
    0 ...
  32. 17.
  33. illuminatik ablamız inna nın muhteşem şarkısıdır. arabada dinlenilesidir. ama sesi fazla açıp çevreyi rahatsız etmeyelim. kesin hasta ve yaşlı vardır.
    0 ...
  34. 16.


  35. performansıyla sempatikliğin de dibine vurmuştur.
    1 ...
  36. 15.
  37. rock the roof istanbul versiyonu olan inna ablamızın muhteşem parçası.
    0 ...
  38. 14.
  39. sanıldığı gibi manası hindistan değil aslen iNNdiA olan inna şarkısıdır. Alakayı kurduk galiba değil mi.

    edit:büyük harf kullanılmadığından dolayı saçma sapan bi entry olmuştur, evet.
    1 ...
  40. 13.
  41. inna' yı daha çok sevmeme neden olan güzel şarkısı. inna bize gelse beslerim ben onu.
    1 ...
  42. 14.
  43. onlarca anlamsız inna şarkılarından bir tanesi.

    "i hear you calling inndia, welcome to india. You don't need nobody (*) but INdia.."

    birisi bana cümlelerin anlamını lütfen açıklasın. devamını yazmıyorum çünkü devamı serdar ortaç'ın "aşk bu kızılötesi yaralı müzesi hareket edemem" lafını solluyor.

    biz seni hot daki gibi sevdik be inna. biraz yaratıcı ol. olmadı rumence söyle biz dinleriz. ama mantıklı olsun. değişik olsun. a little bit diversety, understand? * *
    2 ...
  44. 13.
  45. en ideal hızda seyrettiği için güzel olan eser.
    0 ...
  46. 12.
  47. tekrar tekrar dinlemekten kendimi alamıyorum. Ne güzel söylemiş lan !
    2 ...
  48. 11.
  49. klasikleşmiş romanyalı serdariye ortaç'ın tamamen farklı bir şarkısıdır.
    canlı performansı insana keyif verir.
    0 ...
© 2025 uludağ sözlük