bugün

(bkz: benim lan bu)
italyanca bilen erkek kadar karizmatik olmayan kişidir.
dil, anlaşmada araçtır aslında. insanlar arası iletişimi sağlayan en önemli unsurlardan biridir. ancak başlıktan da görüleceği üzere kimisinde hava atma ve karizma sebebi olabiliyormuş, enteresan.
fransızcanın şiir gibi bir dil olduğunu varsayarsak karizmasından geçilmeyecek olan erkektir. sabaha kadar konuşsa dinlerim sanki, öyle bir his var içimde.
(bkz: her boka hayran olan türk milleti)
fransız erkeğinde Par défaut olan karizmadır.
- oruvaağ götünde boru vaağ.
- ne?!

anca budur.

(bkz: salak)
gitar çalan erkek karizmasını bilem sollar mazallah. sonra koştururlar fransızca kursuna, hobaa. hayat zor be sözlük..
"na sar et méne o'lura ca lis se nind éol urr"
karizmaya bak!
küfür etse iltifat ediyor sanılır.
muhtemelen kızların bulduğu yerde nikahı basmasına sebebiyet verecek türde bir karizmadır.

(bkz: kendinden bahsederken genelleme yapmak)
dimitri payet karizmasıdır.
ispanyolca bilen erkeğin yanında sıçmıştır.
bir ispanyolca bilen erkek karizması değildir.

(bkz: latin lover)
vallahi de var olandır. amma yalnız erkek değil.
bi kaç aydır fransızca'ya gönül vermiş biri olarak şöyle şakır şakır konuşanları ağzım açık izliyorum.
durmayın, fransızca konuşun!
keman çalan erkek karizmasının yanında solda sıfır kalan karizmadır. zira artık konuşulmaz, sadece dinlenebilir. *
(bkz: mehmet ali erbil)
(bkz: burhan altıntop)
çok ileri düzey olmasa da biliyorum fakat bu karizmanın olması için, fransızca bilen kadın lazımdır. daha kendi dilini doğru düzgün konuşmaktan aciz insan o dili nasıl anlasın.
ismail abikarizmasıdır
öyle bir karizmadır ki, fransızca bilmeyen hatunları bile tavlar.
(bkz: anlamıyorum ama devam et sevgilim)
yok abi öyle bir karizma.
konuşmaya çalışırken bile girdiğimiz tripler, o gırtlak.
öğrenmeye çalışmak zaten ayrı bir dert.
yerim öyle karizmayı ben.
sahip olduğum bir başka karizma.
Lara fabianla sevmeye başkayıp isabella geffroyla asık oldugum ve öğrendiğim dilin karizmasının efendim.
karizmanın anlamını yanlış anlamış erkektir. aller voir un médecin dès que possible.*bunun karizma olduğunu sanmak pek mantıklı değil gibi.
Var ise öyle bir karizma, ispanyolca ve rusça bilen erkek karizmasıdır ancak. Bilmiyorum diye değil ama Fransızcanın nesi karizma lan.